《科技英语翻译》课程练习十六 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/18 11:28:00星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

《科技英语翻译》课程练习十六

一、将以下指示与说明文体译成汉语 1. Important safety instructions

1) AC extension cords are not recommended for use with this product. If an extension cord must be used, be sure it is an approved type and has sufficient current-carrying capacity to power this product. 2) NEVER operate this product with any covers removed. 3) NEVER wet the inside of this product with any liquid. 4) NEVER pour or spill liquids directly into this unit.

5) NEVER block air flow through ventilation slots or heat sinks. 6) NEVER bypass any fuse.

7) NEVER replace any fuse with a value or type other than those specified.

8) NEVER attempt to repair this product. If a problem occurs, contact your local retailer. 9) NEVER expose this product to extremely high or low temperatures. 10) NEVER operate this product in an explosive atmosphere. 11) ALWAYS keep electrical equipment out of the reach of children.

二、将以下某款前置放大器使用说明译成汉语 1) DISPLAY INTENSITY BUTTON

Cycles among four levels of brightness (including “off”)for the display, allowing adjustment for various ambient lighting conditions. When “off”, the display will turn on for a few seconds whenever a setting is changed. When used in conjunction with certain compatible ABC components, this button will control the display intensity of all linked components. (For more information, see “Linked Functions.”) 2) MODE INDICATORS

Three LEDs give visual confirmation of the Operational Mode the preamplifier is in at any moment. 3) MODE BUTTON

Cycles among the three primary Operational Modes of the preamplifier: Monitor (the source being listened to); Record Select (the source being provided to the Record Outputs); and Balance (the relative volumes of the Left and Right channels). Confirmation of these operating modes is given by the Mode Indicators below the

1

Alphanumeric Display. (See 3,above.) 4) INVERTED POLARITY INDICATOR

The polarity (sometimes inaccurately called “absolute phase” ) of the output of the preamplifier may be inverted via the preamplifier remote control, in which case this LED will light as confirmation. A second press of the Polarity button on the remote control will restore the polarity of the output to its original, non-inverted state. 5) MUTE BUTTON

Pressing the Mute button will reduce the main output level of the preamplifier by a user-modifiable amount, ranging from 1 to 60 decibels. Pressing the Mute button a second time without adjusting the volume will return it to its previous setting. If you adjust the volume with either the output control knob or the remote control while in the Mute mode, the preamplifier will adjust its volume from the muted volume and disengage the Mute function. The factory default setting of the Mute circuit is -20 dB. (See “Set-up and Installation” for information on changing the factory default setting.)

三、将以下科幻小说节选译成汉语

The object of Mr. Cavor’s search was a substance that should be “opaque”一he used some other word I have forgotten, but “opaque” conveys the idea—to “all forms of radiant energy.” “Radiant energy,” he made me understand, was anything like light or heat, or those Rontgen Rays there was so much talk about a year or so ago, or the electric waves of Marconi, or gravitation. All these things, he said, radiate out from centres, and act on bodies at a distance, whence comes the term “radiant energy.\opaque to some form or other of radiant energy. Glass, for example, is transparent to light, but much less so to heat, so that it is useful as a fire-screen; and alum is transparent to light, but blocks heat completely. A solution of iodine in carbon bisulphide, on the other hand, completely blocks light, but is quite transparent to heat. It will hide a fire from you, but permit all its warmth to reach you. Metals are not only opaque to light and heat, but also to electrical energy, which passes through both iodine solution and glass almost as though they were not interposed. And so on.

(Excerpt from G.H. Wells, The First Men in the Moon)

2

《科技英语翻译》课程练习十六答案

一、将以下指示与说明文体译成汉语 1. 安全注意事项:

1) 本产品一般不宜与交流电源延长线一起使用。若一定要使用延长线,应使用经认证且具有足够载流量型号的延长线。

2) 本品使用时,切勿将机壳揭掉。 3) 切勿用任何液体弄湿本品内部。

4) 切勿将液体直接倒入或溅入本组件中。 5) 切勿阻塞通风口或散热槽的空气流通。 6) 切勿直接接线,必须通过保险丝。

7) 切勿换用不符合规定值或型号的保险丝。

8) 切勿擅自修复本品,若本品出现问题,请联系本地经销商。 9) 切勿将本品置于极高或极低的温度环境下。 10) 切勿在易爆环境中使用本品。 11) 切勿让儿童接触。

二、将以下某款前置放大器使用说明译成汉语 1) 显示器亮度按键

该按键可控制显示器的4级亮度(包括off),能在各种不同的光亮 环境下调整显示器的亮度。当设置改变,按键处于off位时,显示仍然会持续数秒钟。如果与某些其他基本兼容组件一起使用,这个按 键还可用来控制所有相接组件显示器的亮度。(详情可参阅“外接功能” 2)模式指示器

三个发光指示器以直观的方式随时显示前置放大器的当前工作模式。 3) 模式切换按键

该按键可以在三种工作模式之间进行切换,即:监听模式(Monitor,针对声源);录音选择模式(Record Select,针对传到录音输出端的声源);均衡模式(Balance,针对左右声道的相对音量)。设备处于 何种模式,可通过模式指示器(在字母数字显示屏的下方)显示(参阅上述第3项)。 4) 极性逆转指示器

设备输出端的极性(有时也被人不恰当地称为“绝对相位”)可用遥控器进行逆转。极性逆转时,指示器发出亮光确认。要恢复非逆转状态,只需要再次按下遥控器上的极性按键(Polarity按键)。 5) 静音按键

如果按下这个按键(Mute按键),用户就可以按自己定下的幅度,来降低前置放大器主输出电平(从1分贝至60分贝不等)。若再次按下静音按键而不调节音量,就可恢复到原来的设置。当设备处于静音模式时,如果用输出控制旋扭或用遥控器调节音量,前置放大器便 会以原来的静音音量为基准起调,并终止静音功能。出厂的静音电路默认设置是-20dB(关于如何改变出厂的默认设置,请参阅“设置与安装”)。 三、将以下科幻小说节选译成汉语

卡沃先生所研究的是一种“各种放射能”都“透不过”的物质——他原话里用的是别的词,我忘了,但词的大意就是“透不过”。他让我明白,“放射能”是任何像光或热的东西,或是像约莫一年以前人们热议的伦琴射线,抑或是马可尼电波,或是引力一类的东西。他说,所有这些东西都由中心放射出来,作用于一定距离之外的物体上,“放射能”这个术语也由此而来。几乎所有物质都使这种或那种放射能无法透过。例如,玻璃可以透光,却很少能透热,所以可用作防火屏,明矾透光,但完全隔热。反之,二硫化碳中的碘溶液完全不透光,但却很能透热,它可以把火隐藏起来让人看不见,但却可以使人感觉到火的全部热量。许多金属不仅不透光不透热,而且电能也无法透过,但电却能透过碘溶液和玻璃,好像它们之间没

3