高考语文全国Ⅰ卷古代诗文阅读注释 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/11/5 5:09:07星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

高考语文全国Ⅰ卷古代诗文阅读注释

同级的第一级行政单位,相当于现在的省。宋朝的泉州路行政中心在今福建省泉州市。现在的晋江,是泉州市所辖的一个县级市。

2、举进士甲科,参加甲科科举考试被录取,通俗地说,就是考中了进士。举,在文言里既指科举考试(名词),也指参加科举考试(动词),又指参加科举考试被录取(动词)。在这里是指被录取。进士甲科,宋朝科举考试的科目,既类似于现在所说的语文、数学等考试科目,也类似于考入了一本、二本等不同的录取层次。

注意,作为地名 “会稽”的 “会”字,在唐宋,读 “贵”,在明清,读 “快”。

4、民田境湖旁,百姓所耕种的农田都在鉴湖旁边。镜湖,现在通称鉴湖,湖泊名。 5、每患湖溢,常常担心湖水泛滥。

6、立斗门,修建水库水闸。斗门,拦洪泄洪的水闸。

7、曹娥江,河流名,在浙江省,因纪念东汉孝女曹娥而得名。曹娥之父在江中溺水而 亡。曹娥哭于江边,三日后投江殉父,七日后女尸背负父尸出江。江边曹娥碑上的碑文是著 名的祭文,碑刻是著名的经典性书法作品。

8、以端明殿学士知郑州,以端明殿学士的头衔岀任郑州知州。端明殿学士是虚衔,类似于现在的职称。

9、为政有能声,处理政务获得了能干的声誉。

10、尝有使客亡橐中物,曾有一位使者(在曾公亮的辖境内)丢失了行李中的财物。使客,使者,出使的人。橐,口袋。

11、移书诘盗,向当地官衙发出公文,要求查办盗贼。移书,发出公文。诘,查办。 12、殆从之者廋耳,大概是随从的人把橐中的财物藏匿起来了。廋,藏匿。 13、索之果然,使客搜查从者后果然找到了丢失的财物。 14、明练文法,熟悉法律条文。文法,法律的条文。 15、更践久,再加上处理政务的长期实践。

16、习知朝廷台阁典宪,熟悉朝廷和中枢各部的典章制度。

17、琦请建储,韩琦请求皇帝立太子。储,储君,法定的君位继承者,亦称 “储贰”。 18、密州民田产银,密州的民田里有银矿。密州,在今山东。 19、或盗取之,有人私自开采银矿。古代法律禁止民间开矿。 20、大理当以强,大理寺以强盗的罪名判处死罪。大理,大理寺,古代中央司法机构。当以强,以强当。以,按照。强,这里是指强盗罪。当,古代司法术语,判罪。从下文可以看出强盗罪是要被判处死刑的。

21、此禁物也,这是朝廷所禁止开采的。此,指代银矿。

22、取之虽强,虽然是非法开采的。强,强盗,这里是指违法。 23、与盗物民家有间,与在居民的家里盗窃(巨额财富)有所不同。 24、固争之,坚持自己的看法,与大理寺的官员争辩。固,坚持。 25、遂下有司议,就交给相关部门商议会审。

26、比劫禁物法,比照非法使用朝廷禁物的罪名。禁物,朝廷禁止民间使用的器物。从下文的 “盗得不死”可以推断出 “劫”不是劫掠的意思。盗得不死,私自开采银矿的人没有被判处死刑。以上所记事件,是说曾公亮认为私采银矿毕竟不同于入室抢劫,不应判死罪。 27、又数通盐舟,又多次用船只运输私盐。从上文看,可以推断出宋辽经协商规定双方都不能在界河里捕鱼。曾公亮认为,在界河里用船只运送私盐,比在界河里捕鱼性质更加严重,决不能开此先例。古代实行盐铁专卖的制度,是政府最重要的财政收入,所以政府决不允许运输贩卖私盐。 28、与之校,且生事,和对方计较捕鱼运盐这样的事情,将会惹起事端。校,通 “较”。

29、使谕以指意,派人把自己的意图告诉他。指意,心里的想法。 30、帝不豫,皇帝觉得身体不舒服。豫,快乐,舒服。 31、锡宴不赴,(皇帝)赐宴你却不去参加。锡,赐予。

32、是不虔君命也,这样做是对皇帝的不尊敬。虔,恭敬。

33、起判永兴军,出京兼任永兴军行政长官。判,古代官制术语,以他官兼代某职。 34、旋以太傅致仕,不久,在太傅任上退休。致仕,古代称官员退休。

35、循绳墨,蹈规矩,犹言循规蹈矩。循、蹈。都是遵循的意思。绳墨,古代木工画直线的工具。规,画圆的工具。矩,画直角的工具。

36、殖货至巨万,积蓄了巨额财富。殖,积聚。货,财富。 37、初荐王安石,刚向朝廷推荐王安石的时候。

38、知上方向之,揣测皇帝正欣赏王安石的主张。上,皇帝。方,正在。向,向往,赞同。之,指代王安石的主张。

39、凡更张庶事,凡是王安石提出的改革措施。更张,变更改换。庶事,众多的事务。 40、而外若不与之者,可是外表却像没有参与一样。

41、至上前略无所异,在皇帝面前全都表示赞同。略,全。无所异,没有异议。 42、德其助己,感谢他帮助自己。

43、故引擢孝宽至中枢以报之,所以把曾孝宽荐举提拔到朝廷中枢机构来报答他。 44、尝从容责公亮不能救正,曾经态度和悦地批评曾公亮不能糾正朋友的过失。

【以下为李白<金陵望汉江>注释】

45、金陵望汉江 唐玄宗天宝十二年(西元753年),李白南下游金陵时写了这一首诗。金陵,南京的古称。汉江在武汉注入长江,与金陵相隔数千里,在金陵看不到汉江。所以诗里的前四句是想像中的汉江,属虚写。金陵是六朝(三国孙吴、东晋,南朝的刘宋、齐、梁、陈)故都,而六朝又都是短命而亡。诗人们到了金陵,往往发思古之幽情,不外乎抨击割据势力,歌颂统一,讽刺六朝帝王荒淫误国。从 “我君混区域,垂拱众流安”来看,李白的这首诗无疑是歌颂统一的。但是,正如<蜀道难>的结尾含有劝人警惕战乱发生的意味一样, “今日任公子,沧浪罢钓竿”,也有告诫割据势力不要轻举妄动的意味,甚至比<蜀道难>的结尾说得更加明白。作为诗人的李白,对政客们的阴谋权术固然可以说是一窍不通(他竟然没有识破李璘与兄争帝位的阴谋而应召入其幕府便是明证);作为一个忧国忧民的志士仁人,其居安思危的政治嗅觉,又是出奇地灵敏。两年之后(755年),安禄山在范阳发动叛乱,诗人所担心的事情还是发生了。

46、汉江回万里,派作九龙盘。

九条支流如曲屈盘旋的九条蛟龙注入汉江,使它汹涌的江水洄漩万里。

回,回漩,形容江流曲折。派,支流。九龙盘,盘旋的九条龙。九,众多,不是实指。 47、横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。

(同上面两句一样,这两个句子也是倒装,也要先说下句,再说上句)

从险峻的高山上飞流而下的湍急的流水,决堤横流,把中原大地割裂开来。

崔嵬,这里用如名词,险峻的高山。迅湍,犹急湍,湍急的流水。横溃,江河里的洪水决堤横流(语意双关,明显有某种象征意味,是只可意会不可言传的)。豁,割破,裂开。 48、六帝沦亡后,三吴不足观。

六朝的割据政权相继灭亡之后,长江下游地区的分裂势力应该引以为鉴,不要再轻举妄动了。

六帝,吴、东晋、宋、齐、梁、陈。三吴,在李白的诗歌里多泛指长江下游地区。

49、我君混区域,垂拱众流安。

我朝的圣君消除了地方割据势力画定的疆界,统一天下,垂衣拱手,无为而治,百姓安居乐业。

50、今日任公子,沧浪罢钓竿。 在今天,即便是像在东海边用硕大无比的鱼钩与整条的牛为鱼饵钓得巨鲸的任公子,也要放下他的钓竿了。

沧浪,水的颜色,这里借代大海。罢,放下。