病理学双语CBL教学模式的初探 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/2 11:18:32星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

病理学双语CBL教学模式的初探

作者:王立平 王显艳 柏青杨

来源:《中国实用医药》2011年第18期

【关键词】

病理学;双语CBL教学模式

面对国际医学的迅速发展,培养具有临床综合分析及判断能力的国际型医学人才跟踪国际前沿,参与国际竞争,是国内各所医学院校的首要任务。病理学是研究疾病发生发展过程的一门重要医学基础主干学科和连接医学基础学科与临床学科的桥梁学科,因此推广病理学双语CBL教学模式十分必要。本文从以下几个方面对病理学双语CBL教学模式进行探讨: 1 双语CBL教学模式的特点

双语教学(bilingual teaching)是指以母语和外语两种教学语言来讲授非语言专业知识的一种教学模式。在双语教学中,两种教学语言既传授了专业知识,又提高了学生语言运用能力。双语教学跨越式培养掌握专业知识具有国际竞争力的人才,以迎接中国加入WTO以来新的科技革命浪潮的需求。近年来, 教育部已把双语教学作为高等本科院校教学评估考核重要指标之一,在医学专业课中开展双语教学已成为医学院校的热门话题。医学院校开展双语教学,目的是培养既掌握扎实的医学知识又有较强的专业英语水平的医学生,使之在今后的工作中能更好地获取国际上相关的最新信息,加强国际交流与合作[1]。

CBL教学模式的核心是“以病例为先导,以问题为基础,以学生为主体,以教师为主导”的小组讨论式教学法[2]。“以病例为先导,以问题为基础”为学生提供模拟临床环境,帮助学生尽早建立临床实践思维;“以学生为主体,以教师为主导”可提高学生学习的主动性,培养学生的自学能力和创新能力,培养学生分析病例的综合能力。

双语CBL教学模式将双语和CBL两种教学模式相结合即双语教学中引入典型临床病例,课前学生通过上网和图书馆的信息查找有关资料,认真准备,学生在课上进行讨论,老师通过启发式、提问式引导学生从临床症状推断病理变化。讨论结束后,老师再对相关内容归纳总结。这样不但训练了学生听、说、读、写的能力,而且培养学生在临床实践中面对具体病例,针对错综复杂的病情做出准确地分析、归纳、鉴别、判断,从而做出正确的诊断和处理,提高了学生分析问题和解决问题的能力;学生可以选择感兴趣的内容去思考和探索,充分发挥了学生的主观能动性。双语CBL在英语语境中一定程度上培养了学生的临床思维能力,比传统按部就班的临床教学模式具有优势,提高学生的英语水平,丰富学生医学专业词汇的同时充分调动了学生的学习主动性和积极性,有效提高了教学质量。

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

2 病理学开展双语CBL教学的优势

病理学是一门基础医学形态学科,同时作为一门桥梁学科,病理学和临床医学联系紧密。在普通本科教学课程中病理学的设置位于解剖学、组织胚胎学、生物化学、生理学、细胞生物学等基础学科之后,学生已掌握了相当一部分医学基础知识和专业词汇,对于涉及临床病例的部分非常好奇,具有探索欲,而且这些学科已不同程度的进行了双语教学,这一阶段学生多数通过英语四、六级考试,具备一定的英语应用能力,这对病理学双语CBL教学的开展奠定了基础。

病理学作为一门高度实践性学科,可以发挥实习课的优势,通过多媒体、大体标本、显微镜观察进行辅助教学。经过理论课的学习,学生基本掌握了相应章节的病理专业知识,通过实习:对大体标本、组织切片进行较直观的观察和临床病例讨论,进一步巩固理论知识。同时实习课为小班授课,有利于师生之间、学生之间面对面交流,采用英语课堂讨论,能够提高师生的医学专业水平和外语应用能力。

3 双语CBL教学模式的师资队伍

师资队伍是双语教学的CBL教学模式成败的关键,应以有国外学习经历的人员和硕士生导师为主导, 带动教研室里年轻教师从事双语教学活动。对教师进行公共英语和专业英语培训并进行双语教学基本技能的强化培训。

授课老师在教学过程中,应主动阅读英文原版教材,查阅相关专业知识参考资料,不断提高自身的英语水平,同时对专业知识的掌握也更加精益求精,另外也能了解本学科的最新进展,紧跟科学前沿,提高了对相关学科知识的融会贯通的能力,达到教学相长的目的。避免医学英语单词发音偏差应多向医学英语教师请教,同时可借助“全医药学大词典”,里面收集的医学词汇较全面,且多数配有发音,是双语教学常用的工具。 4 双语CBL教学模式的教材

教材是双语CBL教学模式的重要条件,以国内统编教材为蓝本,结合英语原版教材。高等院校英语水平较高的教师适当借鉴国内、外名牌大学原版教材改编成相应的教材,注意应用专业词汇避免表达上的偏差。选用难度适中、内容简练、语言准确的教材,英文与中文教材相互参照补充,从而确保教学效果。 5 双语CBL教学模式的授课方案

教师应在上课前撰写中文、英文教案,制作带有典型临床病例的双语教学专用多媒体课件。坚持集体备课及预讲,邀请相关学科专家和专业英语教师指导,并通过集体备课统一思想认识,确定教学内容和授课方式。

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

针对每一章节的具体情况,可在课前给学生印发相关的英文资料,并列出重要而常用的医学英语词汇和问题,以帮助学生理解及准备课堂的英文提问及讨论。必要时让学生熟悉多媒体课件的内容,使其对课堂内容有初步的印象。

参考文献

[1]路振富.40年双语教学在医学教育中的实践与研究.中国高等医学教育,2003,(6):25- [2]Jane Jackson. Case-based learning and reticence in a bilingual context: perceptions of business students in Hong Kong.System, 2003(31): 457-469.