内容发布更新时间 : 2024/12/23 12:45:23星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。
六、《现代汉语词典》(2002增补本)共有几种查检方法?请以“山盟海誓”四个字为例具体说明如何使用这些查检方法。
1汉语拼音字母音序法;
字 山 盟 海 誓 字母 S M H SH 音节 shān méng hǎi shì 2部首检字法。 字 山 盟 海 誓 部首 山 皿 氵 页数 1098 869 489 1158 部首外的笔画 0 8 7 7 正文页数 1089 869 489 1158 言 七、标点并翻译下列文言文
1、秦取楚汉中再战于蓝田大败楚军韩魏闻楚之困乃南袭至邓楚王引归后三国(韩、魏、赵)谋攻楚恐秦之救也或说薛公可发使告楚曰今三国之兵且去楚楚能应而共攻秦虽蓝田岂难得哉况于楚之故地楚疑于秦之未必救已也而今三国之辞去则楚之应之也必劝是楚语三国谋出全能冠军兵矣秦为知之必不救也三国疾攻楚楚必走秦以急秦愈不敢出则我离秦而攻楚也兵必有功薛公曰善遂发重使之楚楚之应果劝于是三国并力攻楚楚果告急于秦秦遂不敢出兵。(《战国策》)
标点:秦取楚汉中,再战于蓝田,大败楚军。韩、魏闻楚之困,乃南袭至郑,楚王引归。后三国(指韩、魏、赵)谋攻楚,恐秦之救也,或说薛公曰:“可发使告楚曰:‘今三国之兵且去楚,楚能应而公攻秦,虽蓝田岂难得哉!况于楚之故地?’楚疑于秦之未必救己也,而今三国辞去,则楚之应之也必劝,是楚与三国谋出秦兵矣。秦为知之,必不救也。三国疾攻楚,楚必走秦以急;秦愈不敢出,则是我离秦而攻楚也,兵必有功。”
翻译:秦国夺取了楚国的汉中,又与楚在蓝田交战,打得楚军大败。韩、魏两国乘楚国正处于困难之时,加紧向南进攻,直打到楚国的邓邑,楚王领兵返回。后来,齐、韩、魏三国共谋攻楚,又害怕秦国援救楚国。有人对齐相薛公田文说:“您可以派大使告诉楚王,说:‘现在三国的军队将撤离楚境,如果楚国响应三国,共同进攻秦国,即使是攻取秦国的蓝田,又有什么困难,更何况收回楚国的失地呢?’楚国本怀疑秦国未必肯出兵援救自己,现在三国又提出这一番建议,楚国就一定会积极响应。这样,楚国将会与三国合谋出兵进攻秦国。秦
16
国如果知道这些情况,一定不会援救楚国。三国迅即出兵攻楚,楚国就必然投奔秦国求救,而秦国更加不敢出兵。这样,离间了秦、楚,而能进攻楚国,必获全胜。”
2、古之学者必有师师者所以传道受业解惑也人非生而知之者孰能无惑惑而不从师其为惑也终不解矣生乎吾前其闻道也固先乎吾吾从而师之生乎吾后其闻道也亦先乎吾从而师之吾师道也夫庸知其年之先后生于吾乎是故无贵无贱无长无少道之所存师之所存也。(《师说》) 标点:古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解也。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年先后生于吾乎!是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
翻译:古时候呀就学问的人必定要有老师。老师,是靠他传授道理、讲授学业、解释疑难问题的人。人们不是生来就懂得道理的,谁能没有疑难问题呢?有了疑难问题而不去向老师请教,那些称做疑难的问题始终得不到解决。生在我前面的人,他懂得道理本来比我早,我跟从他拜他做老师;生在我后面的人,他懂得道理也比我早,我跟从他拜他做老师。我是学习道理的,何必了解他出生年月是在我之前还是之后呢?因此无论贵无论贱,无论年长无论年幼,道理存在在哪里,老师就存在在哪里。
3、上(汉光武帝)大会群臣问谁可傅太子者群臣承望上意皆曰太子舅执金吾(官名)原鹿侯阴识可博士张佚正色曰今陛下立太子为阴氏乎为天下乎即为阴氏则阴侯可为天下则固宜用天下之贤才帝称善曰欲置傅者以辅太子也今博士不难正朕况太子乎即拜佚为太子傅以博士桓荣为少傅赐以辎车乘马。(《资治通鉴·汉记》)
标点:上大会群臣,问:“谁可傅太子者?”群臣承望上意,皆言:“太子舅执金吾原鹿侯阴识可。”博士张佚正色曰:“今陛下立太子,为阴氏乎,为天下乎?即为阴氏,则阴侯可;为天下,则固宜用天下之贤才!”帝称善,曰:“欲置傅者,以辅太子也;今博士不难正朕,况太子乎!”即拜佚为太子太博,以博士桓荣为少傅,赐以辎车、乘马。
翻译:光武帝召集百官,询问:“谁人可任太子的师傅?”百官迎合光武帝的意思,一致说:“太子的舅父执金吾原鹿侯阴识可以担当此任。”博士张佚严肃地说:“如今陛下立太子,是为阴家呢,还是为天下呢?若是为阴家,那么阴识可用;若是为天下,那么就定当用天下贤才!”光武帝表示赞许,说道:“我所以要设太子太傅,是为了辅佐太子,今天博士不难匡正朕的偏误,何况对于太子呢!”随即任命张佚为太子太傅,任命博士桓荣为太子少傅,赐予帷车、马匹。
17