《声律启蒙》注释 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/18 4:06:43星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

41 《声律启蒙》注释

③(jiá rǔ)郏鄏鼎:郏鄏,地名,即周朝的东都雒邑,在今河南洛阳一带。鼎,名词用作动词,定鼎,即建都的意思。全句指周成王命周公营建东都(luò)雒邑,周平王正式迁都雒邑的事,参见卷上十四寒注。武城弦:武城,地名,春秋时鲁国的一个城邑,故址在今山东费县西南。弦,弦乐器,代指音乐,此处用作动词,用音乐教化百姓。据《论语》中《雍也》和《阳货》的记载,孔子的学生子游为武城宰,孔子到武城时,听到弦歌之声,孔子说这是杀鸡用牛刀,小题大做。子游解释说:我听您说过,君子学了道(此处指音乐)就仁爱,小人学了道就容易指挥。孔子认为子游说得对,就承认以前的话是开玩笑。

④木笔:又名辛夷,花名,属木本类观赏植物,开紫白色花,因花苞形状像毛笔笔尖而得名。苔钱:苔藓的别名。同其形状呈圆形像铜钱,故有此名。

⑤金城:地名,故址在今甘肃皋兰县西北、黄河北岸。汉朝始设郡。玉井:井的美称。“玉”有美好的意思。唐朝韩愈《古意》诗有“太华峰头玉井莲,开花十丈藕如船”的诗句。九秋:秋季共三个月九十天,故称九秋。

⑥练:一种白色的熟绢,此处指白色的雾气。抄:树梢。 前对后,后对先,众丑对孤妍①。莺簧对蝶板,虎穴对龙渊②。 击石磬,观韦编③,鼠目对鸢肩④。春园花柳地,秋沼芰荷天。 白羽频挥闲客坐,乌纱半坠醉翁眠⑤。

野店几家,羊角风摇沽酒旆;长川一带,鸭头波泛卖鱼船⑥。 【注释】

①妍:美好、漂亮。

②莺簧:簧,某些吹奏类乐器中的有弹性、能振动发出乐音的薄片。莺簧:可指黄莺的鸣叫声,簧用来形容其声婉转美妙,如芋笙吹奏出来一般;也可指能吹奏出像黄莺鸣叫声那样婉转音乐的竿笙类乐器。蝶板:板,乐队演奏中击打出声以控制节拍的一种乐器。蝶板:可指蝴蝶拍击翅膀的姿势,形容其翅膀的拍动像板一样,频率始终保持一致;也可指能像蝴蝶拍击翅膀一样均匀控制节拍的乐器板。龙渊:龙潜藏的深潭。

③击石(qìng)磬:《论语 ?宪问》记载,孔子在卫国击磬,有个隐者从磬声中听出了孔子的心事。石磬,一种美石制成的形状有点像曲尺的敲击乐器。观韦编:韦编,代指书籍,特指《易经》。古人将文字写在“简”(一种经过特殊加工的专供书写用的细长的竹片或木片)上,然后将数目众多的简按照文字的先后次序用细绳编连起来,编连好以后就叫“册”;韦即指编简成册用的细牛皮绳。《论语?述而》和《史记?孔子世家》记载,孔子读《易经》,反复翻阅,将编连《易经》的细牛皮绳都翻断了几次(这就是成语“韦编三绝”的出处),并说:

42 《声律启蒙》注释

再多给我五年十年来学《易经》,就可以不犯什么大错误了。

④鼠目:形容人的眼睛像老鼠的眼,有神而狡猾。鸢肩:形容人的肩头上耸,像老鹰停歇时的体态一样,古人认为这是阴险凶狠的骨相。(yuān)鸢,老鹰一类的鸟。

⑤这是两个典故。

上联出自晋朝陆机《羽扇赋》。楚襄王在章台上召会各诸侯,宋玉、唐勒等文学之士“皆操白鹤之羽以为扇”。白羽,代指用白色羽毛做成的扇子。

下联出自宋欧阳修《醉翁亭记》,文中说,欧阳修为滁州太守,与客游琅邪山饮酒,自己“饮少辄醉”(稍微喝一点就醉)“苍颜白发,颓然乎其间”(容颜哀茬,白发苍苍,摇摇晃晃地坐在中间)“而年又最高,故自号曰醉翁也”(年龄最大,所以自称为醉翁)。乌纱:代指官帽。

⑥羊角:旋风的别称,因其盘旋而上形状像羊的角,出自《庄子?逍遥游》。旆:旗帜的通称。古代酒店经常悬挂酒旗作为卖酒的标志。一带:此处是说河流长长的,像一条腰带。鸭头:绿色。公鸭头部的羽毛多为深绿色。

离对坎,震对乾①,一日对千年,尧天对舜日,蜀水对秦川②。 苏武节,郑虔毡③,涧壑对林泉。挥戈能退日,持管莫窥天④。 寒食芳辰花烂漫,中秋佳节月婵娟⑤。

梦里荣华,飘忽枕中之客;壶中日月,安闲市上之仙⑥。 【注释】

①离、坎、震、乾:均为八卦名,分别象征火、水、雷、天。

②秦川:本为地名,指今陕西甘肃渭水南北两岸的平原地带,为秦国最富饶的土地。此处是词组,意思是秦地的河流,方能与“蜀水”构成对仗。川:河流。

③苏武节:据《汉书?苏武传》记载,西汉的苏武出使匈奴,被匈奴流放到北海牧羊十九年,无论睡觉还是劳作,总是拿着象征他外交使臣身份的节,等到他回汉朝的时候,节上的牛毛饰物都掉落光了。后代便以“苏武节”作为爱国、有民族气节的代称。参见卷上三江注。郑(qián)虔毡:据《新唐书?文艺传》记载,郑虔字弱斋,唐(xíng)荥阳人,才学出众,当时读书人都佩服他善于为文,称之为“郑广文”,其诗、书、画被唐玄宗誉为“郑虔三绝”。他名声极大,为官却极为节俭清贫,杜甫在《戏简郑广文虔,兼呈苏司业源明》诗中说:“广文到官舍,系马堂阶下。醉则骑马归,颇遭官长骂。才名三十年,坐落寒无毡。赖有苏司业,时时与酒钱。”后来便以“郑虔毡”作为文名很高却生活清贫的典故。

④这是两个典故。

43 《声律启蒙》注释

上联出自《淮南子?览冥训》,鲁阳与人作战,打得正激烈时,太阳却快要落山了,鲁阳斗得兴起,便拿起戈向太阳舞动,太阳被震惊了,吓得倒退了九十里,又退回到半空中。据《国语?楚语》,鲁阳即鲁阳文子,为楚国的县大夫,后来楚国僭号称王,县大夫便称公,故鲁阳也叫鲁阳公。

下联出自《庄子?秋水》,是魏牟嘲笑名家学派公孙龙子的话,说以名家的思想来讨论庄子的玄学,便如同从小小的竹管中去窥视广阔的天空,根本就不可能探测出其中的奥秘。

⑤寒食:节令名,在农历清明前一二日。按习俗,这个节令要禁火三天,吃冷的食物。民间传说这是纪念春秋时期晋国介子推的节日,因介子推死于山火,故这天不能生火。芳辰:美好的时辰。婵娟:美好的样子。

⑥这是两个典故。

上联出自唐人沈既济《枕中记》。卢生怀才不遇,在邯郸的旅店中遇到一位有道术的吕翁。卢生自叹穷困,吕翁便交给卢生一个枕头,让他枕着睡觉。卢生睡着以后,在梦中历尽富贵荣华几十年,忽然一下醒来,主人炉灶上的小米粥尚未煮熟。

下联出自《后汉书?费长房传》。东汉汝南人费长房担任管理市场的小官吏,市场中有个老翁卖药,其药摊前悬挂着一个葫芦,市场一关门,他就跳进葫芦中不见了。费长房在楼上看见了,觉得十分奇怪,便很恭敬地拜见老翁,并献上酒和下酒的肉干。老翁懂得他的意思,约他第二天再来。第二天一大早,老翁便带他一起跳进葫芦,里边亭台楼阁,富丽堂皇,房中摆满了好酒好菜,两人通饮一番,兴尽而出。老翁说:“他是因犯错误而贬谪人间的神仙。”

下:二萧

恭对慢,吝对骄①,水远对山遥。松轩对竹槛②,雪赋对风谣③。 乘五马,贯双雕④,烛灭对香消。明蟾常彻夜,骤雨不终朝⑤。 楼阁天凉风飒飒,关河地隔雨潇潇⑥。

几点鹭鸶,日暮常飞红蓼岸;一双鸂鶒,春朝频泛绿杨桥⑦。 【注释】

①慢:轻慢、轻忽、看不起对方。

②轩:原义为古代贵族所乘的车子,参见卷上十三元注,此处指长廊上的窗户,也可统称房屋中较大的对外的窗户。

③谣:歌谣、民谣。古代是一种文体,所以它可以和另一种文体“赋”构成对仗。

④乘五马:太守的代称。宋人彭乘《墨客挥犀》卷四说,古代一辆车配四匹

44 《声律启蒙》注释

马,称一乘,按照《汉官仪》的规定,太守出行可增加一马,故以“五马”代指太守(相当于现在省一级的最高行政长官)。但此处仅以字面意义与“贯双雕”构成对仗。贯双雕:一箭射中两只老鹰,形容箭法高超。据《北史》和《新唐书》的记载,隋朝的长孙晟、唐朝的高骈都曾“一箭双雕”。

⑤彻夜:通宵、一整夜。骤雨:急雨、猛雨。终朝:整一个早晨。 ⑥关河:据《史记?苏秦列传》,关河本指函谷关、蒲津关、龙门关、合河关等关卡和黄河,后引申泛指一般山河。

⑦(xī chì)鸂鶒:水鸟名。体形略大于鸳鸯,羽毛多呈紫色,雌雄相随,又名紫鸳鸯。

开对落,暗对昭①,赵瑟对虞韶②。轺车对驿骑,锦绣对琼瑶③。 羞攘臂,懒折腰④,范甑对颜瓢⑤。寒天鸳帐酒,夜月凤台箫⑥。 舞女腰肢杨柳软,佳人颜貌海棠娇。

豪客寻春,南陌草青香阵阵;闲人避暑,东堂蕉绿影摇摇⑦。 【注释】 ①昭:明亮。

②赵(sè)瑟:瑟为一种弹奏类的弦乐器,据东汉应邵《风俗通》的说法,瑟为伏羲所作,有四十五弦,每弦各有一柱,上下移动弦柱可调节各弦声音的高低。据《史记?廉颇蔺相如列传》说赵国的国君善于鼓瑟,《杨(yùn)恽传》说“妇本赵女,雅善鼓瑟”(我妻子本是赵地的女子,很擅长弹瑟),可见赵地有鼓瑟的传统,故称赵瑟。“赵瑟”为乐器,“虞韶”为乐曲,对仗不甚工整。祝明本作“武勺对虞韶”。“武勺”,指周武王之勺舞(《礼记?内则》“舞勺”下,唐孔颖达解释说这是“舞龠之文舞”)正与“虞韶”构成工对。祝明本的文字比较好。虞韶:即韶乐。远古的贤明帝王舜(姓姚,名重华)为有虞氏的后代,故称虞舜,据说韶乐是他创作的,所以称虞韶。

③(yáo)轺车:一匹马驾驶的轻便军车,多供使者乘坐。驿骑:驿站设置的单匹马。参见卷上十三元注。琼瑶:美玉名。

④这是两个典故。

上联出自《庄子?人间世》,说国君征集武士,而支离(一个形体丑陋的残疾人)也卷起衣袖,露出手臂掺杂于应征者之中。攘:卷起衣袖。

下联出自《晋书?陶潜传》。陶渊明做彭泽县县令,上级派官员来视察,手下告诉陶渊明,应穿好官服前去迎接,陶渊明说:我不能为了五斗米的俸禄弯下腰去面对这乡里小人。说完便辞官而去。

⑤范(zèng)甑:见卷上十三元注。颜瓢:颜回用来喝凉水的水瓢,代指安