内容发布更新时间 : 2024/11/14 11:51:05星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。
中考文言文专题复习之《醉翁亭记》 强化训练
永新中学初三语文备课组
一.课文内容详解。
环滁皆山也。[滁州城的四面都是山。环滁(chú),环绕着滁州城。滁州,现在安徽省滁州。]其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅玡也。[它西南方向的那些山峰、树林和山谷尤其优美,远远
看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅瑘山。壑(hè),山谷。 蔚然而深秀者,琅瑘(lánɡyá)也,树木茂盛,又幽深又
秀丽的,是琅玡山。蔚然,茂盛的样子。]山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。[沿
着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声,那从两座山峰之间飞淌下来的,是酿泉。]峰回路转,有亭翼
然临于泉上者,醉翁亭也。[山势回环,路也跟着拐弯。有一个亭子四角翘起,像鸟张开翘膀一样,高
踞在泉水边上的,这就是醉翁亭。峰回路转,山势回环,路也跟着拐弯。 翼然临于泉上,四角翅起,像鸟张开
翅膀一样,高踞在泉水上边。临,靠近。]作亭者谁?山之僧智仙也。[造亭子的人是谁呢?是山中的和尚
智仙。]名之者谁?太守自谓也。[给它起名的是谁呢?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。太守
自谓,太守用自己的别号(“醉翁”)来命名。]太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉
翁也。[太守和客人来这里饮酒,喝少量的酒就醉了,而年龄又最大,所以给自己取了个别号叫“醉翁”。辄
(zhé),就]醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。[醉翁的情趣不在酒上,而在山水之间。意,情趣]
山水之乐,得之心而寓之酒也。[欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。] 本段写醉翁亭的周边环境和命名缘由。作者从大处落笔,由全景到局部,由远而近,最后推出醉翁亭。接下来,作者用两个短句,自问自答,道出了亭的来历。行文至此,“太守”闪现,却不言明身份,成为全篇的一个悬念。“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”是全文的核心命意,为写景抒情定下了基调。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。[要说那太阳出来林间的
雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中早晚的景色。若夫,文言文中承接
上文而引出另一层意思时常用,近乎“要说那……”“像那……”的意思。林霏(fēi)开,树林里的雾气散了。 云归而岩穴暝(mínɡ),烟云聚拢来,山谷就昏暗了。 晦(huì)明变化,朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。]野芳发而
幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。[野花开放而散发出幽微的香气,
好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴,天高气爽,霜色洁白,水面下降露出石头,这是山中四季的景色。
野芳发而幽香,野花开了,有一股清幽的香味。芳,香花。 佳木秀而繁阴,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴。秀,发荣滋长的意思。 风霜高洁,就是风高霜洁,天气高爽,霜色洁白。]朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐
亦无穷也。[早晨上山,傍晚归来,四季的景色不同,乐趣也无穷无尽。] 这段写山中景色,先早晚,后四时。作者善于抓住景物的典型特征,用极其精练的语言将其再现出来,如用“野芳发而幽香”写春,《醉翁亭记》第1页
用“佳木秀而繁阴”写夏,用“风霜高洁”写秋,用“水落而石出”写冬,文字都极为简约。作者写景用的是对偶句,写景之后则用散句收束,在整齐中显出变化,读来音韵谐美。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。[至于那些背着东西的人在路上唱歌,走路的人在树下休息,前面的呼喊后面的应答,弯着腰的老人,由大
人搀着的孩子,往来不断,这是滁州人在游玩。 至于,用于一段话的开头,相当于“说到……”,可不译出。 负者,
背着东西的人。 伛偻(yǔlǚ)提携,老年人弯着腰走,小孩子由大人搀着走。这里指老老小小的行人。伛偻,驼背。]临
溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。[到溪
水边钓鱼,溪水深而鱼儿肥,用酿泉造酒,泉水清而酒味香,野味野菜错杂地摆在面前,这是太守在举行宴会。洌,清澈。 山肴(yáo)野蔌(sù),野味野菜。山肴,拿山野里打来的鸟兽做的菜,俗称“野味”。蔌,菜蔬。]宴
酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。[宴会喝酒的乐趣,
不在于音乐,投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,人们时起时坐,大声喧哗,这是众位宾客在尽情地欢乐。宴酣之乐,非丝非竹,宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。酣,尽兴地喝酒。丝,弦乐器。竹,管乐器。 射
者中,射的射中了目标。这里指宴饮时的一种游戏,射中的按规定的杯数喝酒。 弈(yì),下棋。觥(ɡōnɡ)筹交错,酒杯和酒筹交互错杂。觥,酒杯。筹,酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数用的签子。]苍颜白发,颓然乎其间者,太
守醉也。[脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。苍颜,脸色苍老。
乎其间,醉醺醺地坐在众人中间。颓然,原意是精神不振的样子。乎,这里相当于“于”。]
颓(tuí)然
本段由景物转到人事,先写滁人游,再写太守宴。四个句子句式完全相同:先具体描写画面,后概括画面内容。作者通过一幅幅的画面,形象地表现了与民同乐的思想。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。[不久傍晚的太阳已落到山头,人的影子散乱,
这是太守回去宾客们跟随着。已而,不久。]树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。[树林茂密成阴,鸟儿到处鸣叫,游人一离开,鸟儿就欢乐起来了。阴翳(yì),形容枝叶茂密成阴。翳,遮盖。 鸣声上下,意
思是鸟到处鸣叫。上下,树的上部和下部。]然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,
而不知太守之乐其乐也。[然而鸟儿只知道山林的乐趣而不知道人的乐趣,人们只知道跟着太守游玩而
欢乐,却不知道太守自有他的乐趣。 乐其乐,乐他所乐的事情,意思是自有他的乐趣。]醉能同其乐,醒能述
以文者,太守也。[醉了能够同大家一起欢乐,醒时能用文章来记述这乐事的人,是太守。]太守谓谁?庐陵欧阳修也。[太守是谁呢?是庐陵的欧阳修。谓,为,是。
庐陵,庐陵郡,就是吉州,现在江西省吉安市。]
这段写宴罢归去,揭示全文主旨。在这里,作者写了三种“乐”:禽鸟乐、游人乐、太守乐,太守之乐的境界最高。太守是谁呢?“庐陵欧阳修也”。直到篇末,作者才道出太守之名,解开悬念,文章至此也戛然而止,饶有余味。
二.文学常识。
《醉翁亭记》第2页
1、本文出自 作者是 著名 家 ,唐宋八大家之一。
2、欧阳修,字 ,号 ,晚年号 ,吉州永丰(今江西吉安)人,北宋文学家、史学家。死后谥“文忠”,世称“欧阳文忠公”。有《欧阳文忠公集》传世。
3、背景:宋仁宗庆历五年(公元1045年),范仲淹、富弼、韩琦等人推行的“庆历新政”失败,相继贬职。欧阳修因上书为他们辩护,也受到诬蔑陷害,被迫辞去参知政事的职务,出任滁州知州。他到滁州的第二年,自号醉翁,写下了《醉翁亭记》这篇著名散文。 三.语音 环滁( ) 林壑( ) 琅琊( ) 饮少辄醉( ) 四.一词多义。
归:①云归而岩穴暝 ②太守归而宾客从也 ③微斯人,吾谁与归? 乐:①山水之乐 ,名词 ②人知从太守游而乐 ,动词
③不知太守之乐其乐也 前为“ ”;后为“ ”
秀:①蔚然而深秀者 ,形容词 ②佳木秀而繁阴 ,动词 谓:①太守自谓 ②太守谓谁
而:①太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高 “而”表示递进关系,而且。
②若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝 “而”表示承接关系,可不译。 ③朝而往,暮而归 “而”表示修饰关系,可不译。 ④溪深而鱼肥 “而”表示并列关系,可不译。
⑤禽鸟知山林之乐,而不知人之乐 “而”表示转折关系,却。 诸:(1)西南诸峰( )(2)假诸人而后见也(相当于“ ”) 蔚然:望之蔚然而深秀者( 。如:蔚然成风)
翼然:有亭翼然临于泉上者( )
临:(1)临溪而渔( )(2)把酒临风( )(3)有亭翼然临于泉上者( ) 发:(1)野芳发而幽香( )(2)舜发于畎亩之中( ) 五.重点词语解释
1、环滁:环绕着滁洲城。环, 。 2、林霏开:树林里的雾气散了。霏, 。
3、负者:背着东西的人。负, 。 4、临于泉上者: 。 .
岩穴瞑( ) 伛偻( ) 酒洌( ) 山肴( )
野蔌( ) 觥筹( ) 射者中( ) 弈者胜( )
颓然( ) 阴翳( ) 蔚( )
潺( ) 霏( )
《醉翁亭记》第3页