新视野大学英语读写教程4_课后答案与翻译 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/11/13 14:59:44星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

新视野第四册答案与翻译 Unit 1

Section A. The Temptation of a Respectable Woman 《读写教程 IV》: Ex. II, p. 8

1. Her husband expected his friend, Gouvernail, to stay about one or two weeks in their home.

2. He was a boring and withdrawn person with a strange personality.

3. She decided to leave for her aunt’s house and wouldn’t come back till Gouvernail left their home. 4. A once ambitious person, Gouvernail now became one with the mere desire to enjoy a genuine life now and then.

5. His tones of voice and personal charm.

6. She was afraid that she could not resist being attracted by Gouvernail.

7. He mistook his wife’s feeling towards Gouvernail for pure dislike.

8. She had overcome both her misunderstanding of and her subtle feelings towards Gouvernail.

《读写教程 IV》: Ex. III, p. 8

1. Idle

2. melting

3. imposes

4. penetrate

5. presence

6. nuisance

7. nonsense

8. keen

《读写教程 IV》: Ex. IV, p. 9

1. run down

2. taken seriously

3. drinking in

4. in no sense

5. made excellent observations on

6. counted on

7. for my part

8. make a fuss

《读写教程 IV》: Ex. V, p. 9

1. sanctions

2. Restrictions

3. fine

4. limits

5. problems

6. tax

7. duty

8. responsibility

《读写教程 IV》: Ex. VI, p. 10

1. justify

2. glorify

3. exemplifies

4. classified

5. purified

6. intensify

7. identify

8. terrified

《读写教程 IV》: Ex. VII, p. 10

1. bravery

2. jewellery

3. delivery

4. machinery

5. robbery

6. nursery

7. scenery

8. discovery

《读写教程 IV》: Ex. VIII, p. 11

1. She said it might have been all right, if the weather had been good.

2. Mrs. Baroda said she might have liked Gouvernail if he had been like the others.

3. If I had been there, I could have helped you.

4. He could have got tickets if there had been some cheap ones.

5. Mrs. Baroda might have yielded to the temptation if she hadn’t been a respectable and sensible person.