船舶修理轮机英语 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/12 2:30:57星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

58.借(出) lend 借一个手电筒给我。

Lend me a flash light. 59.吊 lift out

吊一号缸(吊一号活塞)

Lift out No.1 piston.

活塞可以用链条葫芦吊出

The piston can be lifted out by a clean block. 60.闷住 blind

把燃油管闷住进行修理。

Blind the fuel pipe for repair. 61借(出) lend

借一个手电筒给我Lend me a flash light. 62.找 look for

你找谁?Who are you looking for? 63.旋松 loosen

将螺丝旋松。Loosen the screw. 64.加滑油 lubricate 请给轴承加滑油。

Remember to lubricate the pawls twice every watch.

65.车 (光车) machine

把消防泵叶轮耐磨环部位车一下。

Machine the remetall bushes.

66.熔化 melt

白合金已完全熔化了。

The white metal has been melted away. 67.用金属扣和法修(打波浪键) metalock 裂缝可用金属扣和法修理。 The crack can be metalocked. 68.移动 move

不要移动那个电动机。 Don’t move that motor. 69.测量 measure

测量活塞环塔口间隙。

Measure the thickness by means of an ultrasonic instrument.

70.加滑油 oil

请给轴承加滑油。Oil the bearing, please. 71.打开 open (up)

把气缸盖打开检查。

Open up the cylinder cover for inspection. 72.解体检修 overhaul 解体检修主机调速器。

Overhaul the main engine governor.

26

73.漆 paint

阀体内需涂漆。

The valve body inside is to be painted. 74.传给、递给 pass 把板手递给我。 Pass me the spanner.

75.补、焊补 patch up 焊补腐蚀部分。

Patch up the corroded parts by welding. 76.抛光 polish

把主轴颈抛光至镜面。

Polish the crosshead pin to mirror surface. 77.准备 prepare

清洁轴颈,准备检验。

Clean the journals and prepare for survey. 78.泵 pump

请把污水泵出去。

Pump out the bilge water, please. 79.记录 record

请把所有数据记录下来。 Record all the readings, please.

80.校正 rectify

活塞应上床校正。

The piston should be rectified on the lathe. 81.调节 regulate

把空调器的温度调节一下。

Regulate the temperature of the air-conditioner. 82.修补 remedy

用波浪键修补裂纹。

Remedy the cracks by means of metalock. 83.移开 remove

把活塞杆移开 。 Remove the piston rod. 84.修补 remedy

用波浪键修补裂纹。

Remedy the cracks by means of metalock. 85.移开 remove

把活塞杆移开。Remove the piston rod. 86.换新 renew

损坏的部件用船上的备件换新。

Renew the defective parts with ship’s spares. 87.修理 repair

我们有一些东西要修理。 We’ve got something to repair.

27

三号辅机去年修过。

No.3 auxiliary engine was repaired last year. 88.更换、放置 replace

用船上的备件更换磨损部件。

Replace the worn out parts with ship’s spare. 修理后,备件应放置原处。

The spare parts should be replaced to the original place after repair.

把专用工具放回原处。

Replace the special tools to the original place. 89.上升 rise

冷却水温度突然上升到摄氏30度。

The temperature of cooling water suddenly rises up to 30℃.

90.转出 roll out

把主轴承下轴瓦滚出来。

Roll out the lower half of the main bearing. 91.运转 run

增压器运转噪声太大

The supercharger runs with a terrible noise. 92.拉毛 scuff

气缸套下部拉毛了

The lower part of the cylinder liner is scuffed.

93.咬住 seize

拄塞在导套中咬住了。

The plunger is seized in its guide (sleeve). 94.送 send

把缸头送到车间去修理。

Send the condenser to the workshop for repair. 95给…看、出示 show

请让我看看如何操作这台机器。 Please show me haw to operate the machine. 96.光滑 smooth

按要求把曲柄销弄光滑。 Smooth the crankpin as required. 97.准备 stand-by

请备车。Stand-by engine, please. 98.起动、开始 start

在起动主机前,我们必须暖缸。

We have to warm the main engine before we start it.

开泵。Start pumping. 99.停止 stop

停车。Stop the engine. 停止泵油。Stop pumping.

28

100.开、关 switch (on , off)

请开灯。Switch on the light, please. 在你离开以前,把灯关掉。

Switch off the light before you leave. 101.告诉 tell

请尽快把结果告诉我。

Tell me the result as soon as possible. 102.取(测取) take

把活塞环取出。Take out the piston ring. 测取主轴承压铅丝读数。

Take the wire readings of all the main bearings. 103.上紧 tighten

把气缸盖上的螺母上紧。

Tighten up the nuts on the cylinder cover. 104.拧开 unscrew 拧开油管接头。

Unscrew the oil pipe connection. 105.磨损 wear

海水泵叶轮严重单边磨损。

The impeller of the sea water pump is unevenly worn out.

106.使用 use

你可以用扳手来松这个螺母。

You can use a spanner to loosen the nut. 107.焊 weld

在增压器焊上一根支撑。

Weld up one support for the turbocharger. 108.工作 work

发动机不工作了The engine doesn’t work. 请抓紧工作。

Please work against time. (seized the time please.)

109.调整 adjust

必需用压铅丝方法调整间隙。

Clearance must be adjusted by means of lead wire.

把安全阀调整在0.6兆帕。

Adjust the safety valve to open at 0.6 Mpa. 64 把间隙调整在0.3毫米至0.5毫米之间。

Adjust the play between 0.3mm. and 0.5mm. 110.同意 agree

我同意你的意见。I quite agree with you. 我很难同意你的建议。

I can hardly agree to your suggestion.

29

111.找中 align

缸套装复后找中气缸(校缸)

Align up the cylinder after refitting the liner. 原动机和机器对中不良

The prime mover and the machine are not well aligned. 112.确认 ascertain

确认所有轴承内滑油供应正常

Ascertain the lube oil provision in all bearing. 确认无泄漏

No leakage is ascertained. 113.叫 & 问 ask

我可以问你一个问题吗?

May I ask you a question? 114.组装 & 装配 assemble

备用排气阀应装配好放在安全的地方。 The spare exhaust valve should be assembled and kept in a safe place.

把倒车机构上的液压伺服器组装好。Assemble the hydraulic servomotor of the reversing gear.

115.变成 become

十子头销变成椭圆了。

The crosshead pin becomes oval. 这东西(变成)无用了。 It become useless 116.弯曲 bend

这根阀杆有点弯曲。

This spindle is found a bit bent. 用加热方法来弯管子。

Bend the pipe by heating it.

30