法语课文翻译 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/9/24 21:24:50星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

法语课文翻译

第八课

对话:

A:你叫什么名字?B:我叫 A:您几岁了?B:我19岁

A:你有兄弟姐妹吗?B:有,我有一个弟弟,但是我没有姐妹 A:那你的弟弟几岁了?B:他有15岁

课文:我叫沈妍均,我今年21岁。我们家住在广州,我爸爸是工程师,他在工厂工作。我妈妈是歌手。我有一个弟弟,没有姐妹。我的弟弟12岁,他在上学。

第九课

对话(两个学生间的对话) A:你好

B:你好,你是学生吗? A:是,我是一年级学生 B:在哪个系?

A:我是法语系的,你呢? B:我是英语系的,但是我也学法语 A:你也学法语? B:是的,作为第二外语 A:法语对你来说难吗?

B:是的。动词变位,阴阳性,所有的这些,这些很难。但是我们做很多练习

课文

我是中文系的,我大三。我们有很多英语老师。他们是美国人。我学习两门外语:法语和英语。我学习法语作为第二外语。法语对我来说不是很难,我经常做很多法语练习。

第十课

对话(一位中国学生和他的老师,在法国) A:你好,女士。我是您班上的学生。 B:你好,先生。你叫什么名字? A:我叫李华。

B:欢迎您。你来自中国,是不是? A:是的,是这样。 B:你喜欢法语吗?

A:是,我非常喜欢法语。这是一种优美的语言。

B:哦,你讲得很好。这是课程表。每周一到周五你有15节课。 A:我们每星期六没有课吗?

B:没,每个星期六和每个星期天,人们不工作。这些是休息日。 A:谢谢,女士,再见。 B:再见。

课文

王林是中国人。她来巴黎学习法语。她在索邦大学学习。从周一到周五她都有课。晚上,她在她房间学习。每个周五和周六她没有课。她利用空余时间参观巴黎的纪念性建筑,或者去法国朋友家。

第十一课

对话(一位中国学生和一位陌生人讲话) A:请问,这份法语报纸是您的吗? B:是,这是我的。 A:你是法国人吗?

B:是,我是法国人。我来这儿是为了学习汉语。 A:您是巴黎人吗?

B:不,我是马赛人。在法国南部。 A:你们班有一些其他国家的学生吗?

B:有,有英国人,韩国人,意大利人和日本人。 A:哇!这真是一个国际班。 B:的确如此,但所有人都讲汉语。 A:你经常用汉语书写吗?

B:相当经常。但中文汉字太难写了,就像一些画。

课文

保罗来自巴黎。他在北京外国语大学学习汉语。他学习刻苦,每天都听录音。保罗有中国朋友,他们经常邀请保罗去他们家。他们还帮助保罗学习中文。现在,保罗汉语讲得很好。他喜欢汉语,中国和中国人民。他想成为中国的朋友。

第十二课

对话(在一栋旧楼,马丁先生询问看门人) A:你好,女士。杜瓦尔先生是不是住在这里? B:是的,先生。 A:请问,在第几楼? B:在四楼。 A:电梯在那里?

B:没有电梯在这间房子里。走楼梯吧,在那边。我拿信件上去。如果你愿意,你可以跟我。 A:非常乐意。

B:您在这里工作很长时间了吗? A:是,有十几年了。

B:你的丈夫呢?他从事什么工作? A:我的丈夫不再工作了,他退休了。 B:他帮助你吗?

A:有时候帮。这工作也不累,而且房客们对我很亲和。

课文

勒格朗女士是看门人。她62岁。她在巴黎一栋大楼里工作了二十几年。罗格朗女士非常喜欢她的工作和她的房客们对她很亲和。她的丈夫68岁。他退休三年了。他经常帮助他妻子做家务。罗格朗夫妇有两个孩子:一个儿子和一个女儿。他们的儿子是雷诺公司的工人,他们的女儿在巴黎的一家大银行工作。每个周日,

他们经常来看他们的父母。

第十三课

(伯尔纳和安娜-玛丽想租一套房。他们读着报纸上的广告) 此房出租

公寓:4室,带厨房、洗澡间、电话。民族广场。马丁房屋代理。电话:0143252408 就在你办公室附近。

是,但房租没有标明。 我们可以给中介打电话 马丁房屋

代理,请讲。

您好,先生,在今天的报纸上有则广告。您有一个公寓要出租是吗? 是的,在民族广场。 房租是多少? 每月500欧。 房间够大吗?

是的,您可以来我们代理处,我有公寓的平面图。 好的,谢谢先生。 你要去吗? 当然,我这就去。 课文

莫兰先生是尼斯大学的教授。他是意大利人。他家人住在意大利,罗马附近。莫兰先生经常旅行。他去意大利,美国,葡萄牙。在尼斯,他有一间三居室的公寓。他常邀请朋友们去那。有时,他会和他们去剧院看戏或去电影院看电影。 在大学里,教授们的办公室很舒适,办公室的窗户很大。莫兰先生常步行去上班,但天气不好的时候,他开车去。 B: A: B: A: B: A: B: A: B: A: B: