高中英语知识讲解 直接引语和间接引语(Ⅰ) 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/11 2:36:54星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

直接引语和间接引语

概念引入:

我们先看下面的句子:

1. John said, “I’m going to London with my father.”

约翰说:“我要和父亲到伦敦去。” 她说:“你经常来这儿看报吗?”

我问他:“你今晚是待在家还是去看电影?” 他问:“饭后干嘛不出去走走呢?”

从上述四个例句看出:引内是直接引用别人的原话,这种句子为直接引语。 2. She said, “Do you often e here to read newspapers?” 3. I asked him, “Will you stay at home or go to a film tonight?” 4. “Why don’t you take a walk after supper?” he asked.

再看这一组句子:

1. John said that he was going to London with his father.

约翰说,他要和他父亲去伦敦。 她问我是否经常去那儿看报。

我问他那天晚上是待在家还是去看电影。 他建议我晚饭后出去走走。

从第二组的四个例句看出,都是别人的原话进行了转述,这就是间接引语。在转述中,那么从直接引语变成间接引语,都有哪些部分需要变化呢?

用法讲解 【高清课堂:直接引语和间接引语 P1】, 课文原句回放

首先请看下面几个句子,这几个句子来自课文,分别是直接引语和间接引语。请大家看2. She asked me if (whether) I often went there to read newspapers. 3. I asked him whether he would stay at home or go to a film that night. 4. He advised me to take a walk after supper.

人称、时态、代词、时间状语的表达都有所变化。

看这些句子,看看这些直接引语和间接引语有什么区别。其实,我们从形式上就可以看出它们的区别:

1. “I don’t want to set down a series of facts in a diary,” said Anne. (Direct speech) 安妮说:”我不想在日记中记流水账。”

Anne said that she didn’t want to set down a series of facts in a diary. (Indirect speech) 安妮说她不想在日记中记流水账。

2. Anne’s sister asked her what she called her diary. (Indirect speech) 安妮的姐姐问她怎么称呼她的日记。

“What do you call your diary?” Anne’s sister asked her. (Direct speech)

安妮的姐姐问她:”你怎么称呼你的日记?”

从上述例句可以看出,第一句话是引用别人的话;第二句是转述别人的话。第三句也是我们看看直接引语和间接引语的定义:

I. 引述别人的话有两种方式:一是使用引引出别人的原话,被引用的句子叫直接引语;转述别人的问话,第四句话是直接引用别人的问题。由此可知,引述别人的话有两种方式。

一是用自己的话转述别人的话,被转述的部分叫做间接引语。

直接引语和间接引语的一个重要的判断标准是有无引,一个是引述原文,一个是转述,在转述的过程中会有一些相应的变化。

请根据定义判断下面哪些是直接引语,哪些是间接引语。 1. “I never eat meat,” he explained. (直接引语) 2. Kitty said she would wait another day. (间接引语) 3. “Who is it?” Wilson shouted. (直接引语) 4. I objected that she was too young for the position.

他解释说:”我从来不吃肉。” 基蒂说她会再等一天。 威尔逊喊道:”这是谁啊?”

我表示反对,她对于这个职位来说太年轻了。

(间接引语,object意为“反对”,没有用said,但同样是引出这个人所说的话。)

5. “I presume,” he mented, “that she will learn how to do it in time.” (直接引语,ment意为“做出评价”。)

直接引语和间接引语在形式上是不同的,他们之间相互转换的话,有哪些方面需要变换呢?总体如下:

陈述句及人称的变化

直接引语如果是陈述句,变为间接引语时,原句变为用连词that引导的宾语从句(that— 各种句式变换 — 从句时态变化 — 人称变化

— 指示代词、地点副词、少数动词和时间状语变化 他评价道:“我认为她会及时学会怎么做这件事的。”

在口语中常省略),从句中的人称、时态、指示代词、时间状语、地点状语等要作相应变化。在这一方面,汉语和英语有很多相似之处,因此,在做直接引语和间接引语转换练习时,要特别注意句子的意义。主句的引述动词主要有say, tell, repeat, explain, think等。

1. She said, “Our train will arrive in five minutes.” 他说:“我们的火车五分钟内到。” →She said (that) their train would arrive in five minutes. 他说他们的火车五分钟内到。 2. He said, “I’m very hungry.” 他说:“我饿了。” →He said (that) he was very hungry. 他说他饿了。

3. He added that Jason lost money because he would not tell a lie. (2015 湖北高考)

人称的变化

直接引语变间接引语时人称的变化可以归纳成:一随主,二随宾,三不更新。

“一随主”是指在直接引语变间接引语时,如果从句中的主语是第一人称或被第一人称She said, “My brother wants to go shopping with me.” 她说:“我兄弟想跟我一起购物。”

→She said her brother wanted to go shopping with her. 她说她兄弟想跟她一起购物。 “二随宾”是指直接引语变间接引语时,若从句中的主语及宾语是第二人称或被第二人称所修饰。从句中的人称要跟引外的主句的宾语一致。如果引外的主句没有宾语,也可以用第一人称。

I said to him, “You’ve left your book in my room.” 我对他说:“你把书落在我的房间里”。 →I told him that he had left his book in my room. 我告诉他,他把书落在我的房间里。 “第三人称不更新”是指直接引语变间接引语时,如果从句中的主语及宾语是第三人称或被第三人称所修饰,从句中的人称一般不需要变化。

Mr. Smith said,”Jack is a good worker.” 史密斯先生说:“杰克是个好工人。” → Mr. Smith said Jack was a good worker. 史密斯先生说杰克是个好工人。

注意:一般情况下,连词that引导的宾语从句往往可以省略that,但是在下列情况下,往往要保留that。

1. that 的省略会产生歧义。

Linda said disappointedly that when she arrived at the station, the train had already left. 琳达很失望地说,她到达车站时火车已经开走了。(如省略that,when状语从句既可以理解为修饰said, 又可以理解为修饰had left。)

2. 当动词后面跟多个that引导的从句时,从第二个从句开始that不能省略。

He said (that) he was leaving for Europe the next week and that he would stay there for half a year. 他说他下周要到欧洲去,并在那里呆半年。(第二个that不能省略)■

时态的变化

直接引语在改为间接引语时,时态需要做相应的调整。 1) 一般现在时→一般过去时态;

Mother said, “Jack is a good boy.” 妈妈说:“杰克是个好孩子。” → Mother said that Jack was a good boy. 妈妈说杰克是个好孩子。 (2016 浙江高考) I said I couldn’t stand it one minute longer.(can→could) 2) 现在进行时→过去进行时;

She said, “I am reading a book.” 她说:“我正在看书。”

所修饰,从句中的人称要按照主句中主语的人称来变化。