2017年12月大学英语B统考题库及答案 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/11/6 5:16:03星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

If we cut down our forests, a lot of plants and animals will disappear from the world. In a lot of places the new farmland will soon look like the old deserts. Crops will not grow there. It will not rain very often, and the weather will get very hot. Perhaps the climate of the world will change. This will be dangerous for everyone in the world. That is why we must take care of our forests.

如果你乘飞机穿越非洲或是南美洲的中部,你就可以飞越延绵不绝的森林。这些大森林是树的海洋,里面生长了成千上万种动植物。

但是,一直以来,世界上的森林却在不断减少。因为我们需要木材,因为我们需要更多的农田,所以我们砍掉了一棵又一棵的树。有些人说20或是30年后将不再有森林了。如果森林消失了,将会发生什么呢?

如果我们砍掉了我们的森林,大量的动植物就会从这个世界上消失。很多地方很快就会沙化看起来像是沙漠。庄稼也长不起来。降雨也会变少,天气会变得异常炎热。或许世界气候自此就变了。这对世界上的每个人来说都是威胁。那就是为什么我们要保护好我们的森林。

1.The passage mainly tells us about the importance of taking care of plants. 这篇文章旨在告诉我们保护森林的重要性。 A. T

B. F

2.Forests are homes for different kinds of animals. 森林是成千上万的动物的家。 A. T B. F

3.The need for more wood and more land help to protect our forests. 对更多木材和良田的需求有助于保护我们的森林。

A. T B. F

4.We'll have more and greater forestsn in 20 or 30 years in some people's view. 有些人认为,二三十年后我们会拥有更多更大的森林。

A. T A. T

B. F B. F

5.The writer thinks it necessary to protect the forests. 作者认为有必要保护好森林。 答案:AABBA

Passage 12

Martin Luther King was a black minister, who became a great leader of the civil rights movement in the 1950s and 1960s.

King was born on January 15, 1929 in Atlanta, Georgia. When he was young, he was strongly influenced by Thoreau and Indian leader Mahatma Gandhi's idea of non-violent resistance. Having received a Ph. D (Doctor of Philosophy) from Boston University, he became a political and religious leader of the non-violent civil relights movement in 1955. On August 28, 1963, he led over 250,000 Americans on a march in Washington D.C. to fight for the Civil Rights Law to guarantee equality for all people, and delivered his best known speech \Memorial. The \White. Thus, he was awarded the Nobel Prize for peace in 1964, but he was murdered four years later.

Though he died, he was greatly respected and loved by the Americans, both the white and the black. By vote of Congress in 1968, the third Monday of every January is now a federal holiday in Luther King's honor. He lives in people's hearts forever. 马丁·路德·金是一个黑人牧师,并成为了20世纪50年代和60年代的民权运动的伟大领袖。

金1929年1月15日出生于佐治亚州的亚特兰大。当他年轻的时候,他受到梭罗的思想,印度领导者甘地的非暴力抵抗的思想的强烈影响。从波士顿大学接受过Ph. D(哲学博士)的学习,他于1955年成为一个非暴力组织人和宗教领袖。 1963年8月28日,他带领超过25万美国人在华盛顿游行,以争取民权法,以保证所有的人平等,并在林肯纪念堂前发表他最有名的演说“我有一个梦想”。 “梦想”是一个黑色和白色的皮肤能友爱和平等的梦想。因此,他在1964年荣获诺贝尔和平奖,但四年后他被谋杀了。

虽然他去世了,但他很受人们的尊敬和爱戴,无论是美国白人和黑人。国会投票通过,1968年,每年一月的第三个星期一是马丁路德金纪念日,作为联邦假日。他永远活在人们的心中。

1. Martin Luther King was murdered when he was 39 years old.马丁路德金在他39岁的时候被谋杀了

A:T B:F

2. Martin Luther King was a black minister only.马丁路德金只是一个黑人牧师。 A:T B:F

3. Martin Luther King's Day has been a federal holiday for more than 40 years.马丁路德金的纪念日被作为联邦假日已经有40多年的历史。 A:T B:F

4. The underlined word \\第二段画线单词delivered 可以被改为 gave。 A:T B:F

5. The best title for this passage is \这篇文章的最佳标题是《民权法》。

A:T B:F KEY:ABAAB

Passage 13

The French Revolution broke out in 1789. At the time France was in a crisis. The government was badly run and people?s lives were miserable. King Louis XIV tried to control the national parliament and raise more taxes. But his effort failed. He ordered his troops to Versailles. The people thought that Louis intended to put down the Revolution by force. On July 14,1789, they stormed and took the Bastille, where political prisoners were kept. Ever since that day, July 14 has been the French National Day. Louis tried to flee the country in 1792 to get support from Austria and Prussia. However, he was caught and put in prison. In September 1792, the monarchy was abolished. In the same year, Louis was executed. A few months later his wife, Marie also had her

head cut off. The Revolution of France had frightened the other kings of Europe. Armies from Austria and Prussia began to march against France. The French raised republican armies to defend the nation. The Revolution went through a period of terror. Thousands of people lost their lives. In the end, power passed to Napoleon Bonaparte. (190 words)

法国大革命于1789年爆发。当时法国正处在一片混乱中,政府腐败,人民生活凄惨。路易十六世企图控制议会并增加赋税,但最后失败了。他命令军队进入凡尔赛。人民都认为他企图用武力镇压革命。1789年7月14日,人民群众爆发了,攻占了关押政治犯的巴士底狱。从那天以后,7月14日就被定为法国的国庆日。1792年,路易十六企图逃离法国,并从奥地利和普鲁士获得支持,但他被捕了。1792年王室被废除,路易十六被处以死刑。几个月后,他的妻子,玛丽也被处以死刑。法国大革命令欧洲其它国家的国王感到害怕。奥地利和普鲁士的军队进入了法国。法国人民组织起了共和军来保卫祖国,革命陷入了一个艰苦阶段。成千上万的人失去了他们的生命。最后,权力落入了拿破仑﹒波拿巴手中。 1. The passage is about the French Revolution? 本篇主要内容是介绍关于法国革命的。

A:T B: F

2. The national economy was developing rapidly in 1789. 1789年法国经济发展迅速。

A:T B: F

3. The political prisoners kept in Prussia? 政治犯被关押在普鲁士。

A:T B: F

4. The underlined word \means \划线词汇“废除”意思是“终止”。

A:T B: F

5. The effect of the Revolution was that the King tried to control the national parliament. 法国大革命产生的影响是,国王试图控制会议。

A:T B: F 答案:ABBAB

Passage 14

A foreigner?s first impression of the U.S. is likely to be that everyone is in a rush-often under pressure. City people appear always to be hurrying to get where they are going restlessly, seeking attention in a store, and elbowing others as they try to complete their errands (任务). Racing through daytime meals is part of the pace of life in this country.

Working time is considered precious. Others in public eating places are waiting for you to finish so that they too can be served and get back to work within the time allowed. Each person hurries to make room for the next person. If you don?t, waiters will hurry you.

You also find drivers will be abrupt and that people will push past you. You will miss smiles, brief conversations, and small courtesies with strangers. Don?t take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else “wasting” it beyond a certain courtesy point.

The view of time affects the importance we attach to patience. In the American system of values, patience is not a high priority. Many of us have what might be called “a short fuse.” We begin to move restlessly about if we feel time is slipping away without some returnbe this in terms of pleasure, work value, or rest. Those coming from lands where time is looked upon differently may find this matter of pace to be one of their most difficult adjustments in both business and daily life. Many newcomers to the States will miss the opening courtesy of a business call, for example, they will miss the ritual socializing that goes with a welcoming cup of tea or coffee they may be

traditional in their own country. They may miss leisurely business chats in a café or coffeehouse. Normally, Americans do not assess their visitors in such relaxed surroundings over prolonged small talks. We seek out evidence of past performance rather than evaluate a business colleague through social courtesies. Since we generally assess and probe professionally rather than socially, we start talking business very quickly. (348 words)

一个外国人对于美国的第一印象很有可能是每个人都在压力下匆匆忙忙。城市里的人总是表现得匆匆忙忙不知疲倦的,为了尽快做完一件事情,他们会在店里拼命引起店员的注意或者用胳膊肘推搡别人。白天匆忙就餐也是这个国家生活节奏的一个部分。

工作时间被认为是很珍贵的。在一些公共饮食场所,其他人会等在你旁边等你吃完,这样大家都可以得到服务,并赶在规定的时间内回去工作。每个人都会尽快给下一个人腾出地方。如果你不这样,侍者会催促你的。

你会发现司机也都很匆忙,人们从你身边匆匆走过。你会错过一些微笑,简短的交谈和一些与陌生人的小礼节。不要在意,这是因为他们非常珍惜时间,而且他们认为一旦太注重这些社交礼节就是浪费时间。

对时间的观念还会影响到我们对耐心的理解。在美国价值体系中,耐心并不是首要考虑的。我们中的很多人被称为“脾气火爆”。如果我们觉得时间在毫无意义的溜走,既没有娱乐价值,工作价值,也不在休息,那就会开始不停地徘徊。那些来自时间观念不同的国家的人发现他们在商业和日常生活中最困难的就是对时间节奏的适应。

许多刚到美国来的人都会想念他们在商业会谈中一些开场礼节。举个例子,他们会想念欢迎你到来而泡的一杯茶或咖啡这样的社交礼仪,这在他们国家是常规礼仪。他们会想念在咖啡屋悠闲的会谈。而通常,美国人不会与来访者在这么悠闲的环境中进行一些冗长的小会谈。对于同事,我们总是看他过去的表现而不是与他的社交礼仪。因为我们一般都是更注重专业性的,而不是社交性的,因此我们总是很快进入正题。

1. The statement that Americans are impolite to their business colleagues is wrong. 关于美国人对他们的同事不礼貌的观点是错误的。 A:T B: F

2. In the fourth paragraph, “a high priority\ 第四段中的“首要考虑”意思是“最先关注”。 A:T B: F

3. Americans evaluate a business colleague by establishing business relations. 美国人通过建立经济关系来评价他们的同事。 A:T B: F

4. This passage mainly talks about now Americans do business with foreigners. 本文主要讲了美国人是如何与外国人做生意的。 A:T B: F

5. We can infer from the passage that the author's tone is writing is praiseful. 从本文我们可以看出作者写作的口吻是赞赏的。 A:T B: F KEY: AABBA

第二部分阅读理解(2)(2017年12月统考)全真翻译版

以下16篇阅读理解考试中100%考一篇, 答案是四个选项之一。出现在考试中阅读部分的第二部分,简化或硬背,必须掌握,原题出现,答案位置不变,考1题10分,一定不可以丢。建议多看短文的中文意思,然后记下选项答案。 最后附录为搭桥联想记忆法,适合10分钟内强化记忆。

Passage 1(羞怯不快乐原因)

Shyness is the cause of much unhappiness for a great many people. Shy people are anxious and self-conscious; that is, they are excessively concerned with their own appearance and actions. Worrisome thoughts are constantly occurring in their minds: what kind of impression am I making? Do they like me? Do I sound stupid? Am I wearing unattractive clothes?

羞怯是许多人不快乐的原因。害羞的人焦虑不安,自我意识强,也就是说,他们过分在意自己的形象和行为。焦虑时常萦绕在他们的脑海中:我给人留下了什么印象?他们喜欢我吗?我让人觉得很傻吗?我的穿着是否不吸引人?

It is obvious that such uncomfortable feelings must negatively affect people. A person?s conception of himself or herself is reflected in the way he or she behaves, and the way a person behaves affects other people?s reactions. In general, the way people think about themselves has a profound effect on all areas of their lives.

显而易见,这种不舒适的感觉必然给人们带来了不利的影响。一个人的自我意识反映在他或她的行为上,而一个人的行为会影响他人的反应。一般而言,人们认识自己的方式对他们的生活的方方面面有深远的影响。

Shy people, having low self-esteem, are likely to be passive and easily influenced by others. They need reassurance that they are doing “the right thing.” Shy people are very sensitive to criticism; they feel it confirms their feelings of inferiority. They also find it difficult to be pleased by compliment with a statement like this one, “You?re just saying that to make me feel good. I know it?s not true.” It is clear that while self-awareness is a healthy quality, overdoing it is harmful.

羞怯的人非常自卑,他们可能很被动,容易受他人的影响。他们需要得到他人的再次确认:他们所做的是“正确的事情”。羞怯的人对批评很敏感,他们认为批评使得他们更低人一等。他们也发现自己很难因为受到类似的表扬而高兴,如:你刚才所说的使我感觉很好。我知道那不是真的。很明显,尽管具有自知之明是件好事,但过度自谦则是有害的。 Can shyness be completely eliminated, or at least reduced? Fortunately, people can overcome shyness with determined and patient efforts in building self-confidence. Since shyness goes hand in hand with a lack of self-esteems, it is important for people to accept their weakness as well as their strengths.

羞怯能根除吗?或至少能减少些吗?幸运的是,许多人能通过坚决而有耐心地建立自信来克服羞怯。既然羞怯与自卑天生相伴,那么人们能看见他们的优缺点是很重要的。 Each one of us is a unique, worthwhile individual, interested in our own personal ways. The better we understand ourselves, the easier it becomes to live up to our full potential. Let?s not allow shyness to block our chances for a rich and fulfilling life.

每一个人都是独一无二的,都有其价值所在。我们对我们自己个人的方式感兴趣。我们了解自己越多,我们就越容易充分发挥自己的潜能。不要让羞怯妨碍我们实现富裕而有成效