新视野大学英语第三版读写教程book3课后翻译英汉互译 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/6/3 22:10:24星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

由反映希腊历史的两部巨著《伊利亚特》和《奥德赛》 《荷马史诗》组成,是希腊文

学最早的著作,也是古代世界最伟大的瑰宝之一,被西方人认

为是历史上最伟大的史诗。

这两部史诗对文学的发展产生了巨大影响,并对研究历史、地理、考古以及民俗具有重大

行,《奥德赛》有15,693 的价值。两部史诗都分为24 卷,《伊利亚特》有 行。《伊12,110

利亚特》是现存希腊文学中最早的著作,讲述的是特洛伊十年围城的故事。《奥德赛》则

主要讲述希腊英雄奥德修斯以及他在特洛伊陷落之后回家途中

发生的故事。《荷马史诗》

以其精炼的语言、生动的情节和人物形象被认为是伟大的文学

杰作,在世界文学史上享有 重要地位。

)(strategist War Art 汉译英原文:《孙子兵法》(The of )是我国古代著名的军事家孙武的著作。它既是一部经典的军事著作,又是一部光辉的哲学著作,是我国

灿烂的古代文化中一份珍贵的遗产。孙武在书中揭示了一系列具有普遍意义的军事规律,提出了一套完整的军事理论体系。这一理论体系不仅深受战国以来历代军事家的重视和推崇,对他们的军事思想和实践产生了重要的影响,而且在世界军事思想领域也拥有广泛的影响,享有极高的声誉。 Keys:The Art of War was written by Sun Wu, a famous ancient Chinese

strategist. A classic work not only of military value but also of great philosophical

significance, The Art of War is a precious heritage of brilliant ancient Chinese

culture. Sun Wu disclosed in his book a series of military rules and principles, and put forward a

complete system of military theory.

His theory has been highly regarded by strategists since the Warring States

Period and exerted strong impacts on their thought and practice. Moreover it has yielded a worldwide

influence in the field of military thought, enjoying extremely high prestige.

-- ----

Unit 7

英译中原文: The WTO, established on January 1,1995, intends

to supervise and liberalize international trade. The organization deals

with regulation of trade between participating

countries ; it provides a framework for negotiating and formalizing trade agreements, and a

(遵守 )to WTOdispute resolution process aimed at enforcing participant'sadherence

批准 )agreements, which are signed by representatives of member governments and ratified (

by their parliaments.The process of becoming a WTO member is unique to each applicant

country,andthe terms of accession are dependent upon thecountry's stage ofeconomic

and current trade regime ( 体制 ) 。China became a memberof the WTO ondevelopment

December 11 ,2001.The admission of China to the WTO was preceded by a lengthy process of negotiations and required significant changes to the Chinese economy. It also meant a deeper integration of China into the world economy.The admission of China to the WTO was

) achievement which marked a clear commitment toward 多边的an enormous multilateral (

multilateralism from the Chinese perspective.

Keys:世界贸易组织成立于 1995 年 1 月 1 日,旨在监督和促进国际贸易自由化。

该组织负责对成员国之间的贸易进行调控, 为贸

易协定的谈判和形成制定框架,并提供争端解决机制以敦促成员国遵守世贸协定,而这些协定皆为各

成员国政 府的代表所签署且获得其立法机构的批准。每一个申请国加入世贸组织的过程 各不相同,加入条件取决于该国经济发展的阶段和现行贸易体制。中国在2001

年 12 月 11 日成为世贸组织成员国, 是在经历了漫长的谈判,并按照要求对中国经济作出重大改变之后才得以加入的 ,这也意味着中国经济能更深入地融入到世界经济中。中国加入世贸组织是一项巨大的多边成果,而对中国而言,这也标志着其致力于多边贸易的明确承诺。

年设)是中国政府于 2013 汉译英原文: 上海自贸区( Shanghai Free Trade Zone 28.78 平方公里,是中国大陆境内立在上海的自由贸易区。 上海自贸区总面积为

)。设 testing ground第一个自由贸易区,也是进行一系列经济改革的“试验田”(立上海自贸区是顺应全球经贸发展新趋势,实行更加积极主动开放战略的一 项重大举措。其主要任务是为全面深化改革开放探索新路径、积累新经验。上

touchstone ),是中国经济的“试金石”(),海自贸区作为试点( pilot project

将为深化改革、促进经济活力起到积极的推动作用。