新视野大学英语2(第三版)unit8 textA课文翻译 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/11 16:36:03星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

大多复杂的外科手术,如心脏或髋关节手术、器官移植手术最初都是在动物实验中进行的。取代导致众多疾病的缺陷基因的技术,以及人造器官的发展,目前正处于动物实验研究阶段。如果动物研究严格受限,这些研究和其后的任何进展都将彻底地宣告结束。

8 In America today, death has become an event isolated from our daily existence. As a doctor wh o has watched many children die and seen their parents' infinite grief, I am particularly angered b y any minute expression of caring for the suffering of creatures and so little for sick and dying hu man beings. People are too protected from the reality of human life and death and what it means .

8 在今天的美国,死亡已经成为我们日常生活中孤立少见的事。作为一个看见过许多儿童死亡和他们父母悲痛至极的医生,我感到特别愤怒的是,有人对动物的痛苦表达入微,但对生病和生命垂危的人却冷漠无情。人们受到了太多的保护, 以至于他们感觉不到现实世界里的生与死,也感觉不到其所代表的真实意义。

9 Make no mistake, however. I would never advocate needless cruel treatment of animals. The an imal rights movement has made a contribution in making us more aware of animals' needs and t he need to search harder for suitable alternatives. But if the more radical members of this move ment are successful in threatening further research, their efforts will bring about a tragedy that w ill cost many lives. Hence the real question is whether an uncaring majority can be aroused to pro tect its future against a loud, but misdirected, minority.

9 但别搞错,我从来不提倡对动物实行不必要的残忍对待。动物权利运动使我们更加意识到动物应有的权利,以及努力寻找合适替代品的需要。但是,如果有更多的动物权利运动的激进分子成功地阻止了进一步的研究,那他们的努力会造成以许多人的生命为代价的悲剧。因此,真正的问题是我们能否唤起大多数漠不关心的民众来保护动物实验的将来,以反对嗓门挺大、但却是被误导的那一小部分人。