用英语表达中国人常用的口头禅-一点学习 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/18 3:45:31星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

一点学习

打造你的专属知识库

用英语表达中国人常用的口头禅

我们学了这么多年的英语口头禅,什么what’s up、how are you呀,都是老外常用的说法,大家有没有想过,汉语里的口头禅,用英文是怎么讲的?换种视角,学习英语的地道表达。

1.你在搞笑吗? Are you kidding me? 对话应用:

A:The pair of shoes costs me ¥1000. 这双鞋花了我1000块。 B:Are you kidding me?It’s too expensive. 你在搞笑吗?这也太贵了。

2.还没睡呀? Still up? 对话应用:

A:Still up? 还没睡呀?

B:So excited. I can’t wait to see you. 太兴奋了,等不及要见你。

3.昨晚没睡好吧? Rough night? 对话应用:

A:You look pale? Rough night?你看起来很苍白,昨晚没睡好?

B:There is no air addition in my new apartment . It’s too hot last night. 我的新公寓没有空调,昨晚太热了。

4.一会儿再聊。 Catch up later. 对话应用:

A:Bob, I am late for the first train, catch you later. 鲍勃,我要错过第一趟火车了,一会再聊。

一点学习

打造你的专属知识库

B:Sure, be careful. 没问题,路上小心。

5.完蛋了! I’m screwed!

Tip:常用的搭配screw up有搞砸的意思。 对话应用:

A:Bob, I’m screwed. I forget to submit essay. 鲍勃,完蛋了,我忘记交论文了。 B:Calm down. You should contact your tutor immediately to make up. 冷静一下,你应该马上联系你的导师进行补救。

6.你怎么回事啊?

What’s your problem? / What is wrong with you?

Tip: 同一句话,不同语境和语气,中英文都有不同的意义啦!比如吵架时候来一句“What’s your problem!?”,那肯定是要引战了,但如果只是一句轻轻的问候……可能就是鸡汤时间到了。 对话应用:

A:What’s your problem? I had told you to bring my wallet. 你怎么回事啊?我让你把我的钱包带着。

B:Sorry, I was a hurry to catch the bus, then forgot your remind. 对不起,着急出门赶公交就忘记了。

7.别提了。 Don’t get me started.

Tip: 看到这句话,简直都能感觉到说话人的无奈了……千万别让我开始吐槽啊,我可能一天一夜也讲不完呐。 对话应用:

A:Bob, I heard that you broke with your girlfriend. What’s going on? 鲍勃,我听说你和你的女朋友分手了,怎么回事呀?

B:Don’t get me started. It’s a long story. 别提了,说来话长。

一点学习

打造你的专属知识库

8.真的假的?/你可别逗我了!(震惊脸) Shut the front door! / Shut the fridge!

Tip:虽然是问句,但这是面对震惊消息时,所做出的反应,并不是疑问句。 对话应用:

A:Bob, I am getting married. 鲍勃,我要结婚了。

B:Shut the front door!Congratulations!真的假的,恭喜了!

【关键字】 英语 口头禅 实用口语 地道口语 情景对话

【一点练习】

1.今天上班,看见一同事特别嘚瑟的在大家面前晃来晃去,一看就是有好事,他说前两天买彩票,中了2万块,我瞪大了眼睛,说“Shut the fridge!”意思是( A ) A.你可别逗我了 B.闭嘴,乱说的 C.玩笑开得过头了

2.在餐厅看见外国同事低着头一个人在吃午饭,我就过去询问怎么了,他很无奈地回我说“Don’t get me started. It’s about job.”意思是( C ) A.我还没准备好,是工作的问题 B.别逼我了,是工作上的问题 C.别提了,是工作上的事情

3.和闺蜜约吃饭,她一直心不在焉,打哈欠,我问“Rough night?”意思是( C ) A.晚上浪去了? B.昨晚通宵了?