The Rocking-Horse Winner 全文翻译 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/4/28 3:24:25星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

木摇马上的赢家

——

D.H.劳伦斯她是一个美丽的女人,身来有着一切有利于她的优势,但她很不幸。她为了爱情而结婚,可爱情毫不领情。她有几个漂亮健康的孩子,可她至今觉得那是上帝硬塞给她的,她并不爱他们。孩子们看她时的冷淡的眼神就像在她身上寻找错误一样。她也会马上意识到那些眼光,好像她真的犯了什么错误必须及时掩盖掉。可究竟要掩盖什么,她却不知道。然而当她儿女在场时,她却总觉得自己心变得硬起来。这使她很烦恼,在举止上她全身心的表现出温和和关切,就像她很爱他们一样。只有她自己知道她内心深处是一块狭窄冰冷的地方,无法感觉到爱,不,甚至是任何人的爱。每个人都说她是个好母亲,她很喜爱她的孩子们。但她和孩子们知道事实并不是这样。他们早已从彼此的目光中读出来啦!她有一个男孩两个女孩,有一幢舒适带有花园的房子,还有几个谨慎的仆人。这些使得他们一家比任何邻里都显得富裕。

虽然他们生活奢华,但总在这房子里感到焦虑。因为钱从来没有够用过。母亲有一小笔收入,父亲也有一小笔收入,可对他们不得不保持的社会地位来说这些钱根本不够。父亲在市政府工作,似乎前程似锦,但他的前程似乎又永远不会到来。虽然他们的生

活保持着一贯的风格,可缺钱的感觉从来没有停止折磨他们过。 后来母亲说:

“我来想想办法吧!”可她无从着手。她绞尽脑汁,左思右想,却几乎没有想到一个可行的办法。挫折在她脸上刻下了深深的皱痕。她的孩子渐渐长大了,他们要跨入学校。一定要有更多的钱!一定要有更多的钱!然而,父亲,一个外表时髦开支庞大的人,似乎始终没有能力做一些值得可做的事;至于母亲,她很自信,可也好不到哪儿去,她也有着很大的开销。

因此,一句从未有人说起过的话如鬼魂在屋里回荡:

一定要有更多的钱!一定要有更多的钱!即使没有人发出声,孩子们也可以听到这句话。在圣诞夜,当昂贵精致的玩具挂满他们房间的时候,他们听到

1 / 18

了。在铮亮摩登的木摇马后面,在有漂亮玩具的房间后面,一个声音开始小声对他们说:

一定要有更多的钱!一定要有更多的钱!这时,孩子们会停下来,静静听一会。他们彼此看着对方的眼睛,看看其他人的反应。每个人都从另外两个的眼中看出,他们也听到了。“一定要有更多的钱!一定要有更多的钱!”这声音还从不断摇晃的木摇马的弹簧中传出来,就连那低着咬着嚼子的木头脑袋的木摇马也听见了。坐在新婴儿车里脸蛋粉红在傻笑的大洋娃娃也清楚得听到了,好像还因为听到这句话,笑得更不好意思起来。那只取代泰迪熊的傻乎乎的小狗也是这样,看

上去还变得额外傻了一些,就是那句神秘的轻轻的在整个屋子里回荡的话:

“一定要有更多的钱!一定要有更多的钱!”

当然,没有人说过这句话。正因为这句话随处响起,才没有人说出有谁听到了它。就像我们没有人会讲:

“我正在呼吸。”尽管事实上我们时时刻刻都在呼进呼出。

“妈妈,”有一天保罗说,“咱们干吗不买一辆自己的车啊?为什么我们老用舅舅的车要么就是出租车呢?”

“因为我们家里穷。” “为什么我们家里穷呢?”

“恩——我想,”她缓慢而凄苦地说,“可能是你爸爸运气不好吧!”男孩沉默了一会。

“运气就是钱吗,妈妈?”他小心翼翼的问。 “不,保罗,不全对。它可以使你有钱。”

“噢,”保罗含糊地说,“我以为奥斯卡舅舅说的臭运气是指钱哩!”“臭钱就是指钱,”母亲说,“他说的是钱,不是运气!”

2 / 18

“噢,”男孩又问,“那运气是什么呢,妈妈?”

“就是可以使你变得有钱的东西。假如你运气好你就会很有钱,这就是为什么生来运气好的人胜过生来很有钱的人。假如你有钱,你可能还会失去。但假如你运气好,你总会不断地得到钱。”“哦,是吗?爸爸的运气好吗?”

“老实说他的运气很不好!”她的声音有点悲凉。 男孩捉摸不定的眼神看着他的母亲。 “为什么呢?”他问。

“我不知道。没有人知道为什么偏偏这个人运气好而那个人运气就不好。” “真的?真的没人知道?谁都不知道?” “也许上帝知道吧,但他从不会说的。” “他应该说的。您的运气也不好吗,妈妈?”

“如果我嫁给了一个运气不好的人,那我的运气也不会好的。”“可您自己的运气也不好吗?”

“在结婚以前我以为自己运气还不错,可我现在觉得实在是糟透了。” “为什么?”

“恩——不管它了,也许我并不真的那样。”她说。

孩子看着她,瞧瞧她是否真的有这个意思。但从她嘴边露出的皱纹看来,她只是想把一些东西隐瞒起来。

“唔——不管怎样,”他坚定有力地说,“我是一个运气好的人。”“为什么?”母亲被他的突然之举笑出声来。他盯着她。他甚至不知道自己为什么要说这句话。

“上帝告诉我的。”他铁青着脸皮宣称。

“我希望他是这么说了,宝贝!”她又一次笑出声来,声音却更凄苦了。

3 / 18

“他是这样说了,妈!”

“很好啊!”母亲用了他丈夫的口头禅。

男孩看得出他妈妈并不相信他,不,她甚至没有注意到他坚决的语气。这使得他生气了,他非要他母亲注意到他的正确不可。

带着这个模糊的念头,孩子气地独自走开,去寻找有关“运气”的线索了。他如此专心致志,一点也不在意别人,带几分秘密地走来走去,从内心深处寻找他所要的运气。他要运气,他要运气,他要运气。当两个女孩在育儿室玩洋娃娃的时候,他就坐在他的大木摇马上,发狂地冲进无人知道的空间里。那股狂热劲儿使得小女孩们不安地注视着他。木摇马疯狂地奔驰着,男孩黑色的头发舞动起来,眼睛里闪着一种诡异的光芒。小女孩们都不敢和他

说话了。

当他骑到他的疯狂而短暂的旅程终点时,他爬下来,站在木摇马前面,集中眼神盯着把头低下的木摇马的脸。它的红嘴微微张开,大眼睛睁得很大,像玻璃一般明亮。

“现在!”他默默地命令那只还在喘着鼻息的马,“快,快带我到有好运气的地放去!快带我去!”

他拿着向奥斯卡舅舅要来的鞭子抽打着它的脖子。他知道只有强迫那匹马它才会带你到有好运的地方。然后他再次骑上马,开始他的狂暴的旅程,希望最终能够到达那儿。

“你会把它骑坏的,保罗!”保姆说。

“他总是那样骑它!但愿他能下来!”姐姐琼说。

可他只是沉默地瞪了他们一眼。保姆放弃了。她拿他没有办法了。 毕竟他已经到了不受她管束的年龄。

一天母亲和奥斯卡舅舅走进来,正好看到他其中一次疯狂的旅程。他没有对他们说话。“你好,我的小赛马师!骑着一匹优胜的马吗?”他的舅舅说。

4 / 18

“你的年龄骑木马是不是太大了?你不是个小孩子了,你应该懂的!”他的母亲说。

但保罗只是睁大他的绿眼睛瞪了她一眼。在他旅途过程中从不和人讲话。母亲望着他,脸上露出担忧的面容。

终于,他突然停止强迫他的马做机械地飞驰了,滑下了马。

“好的,我到那儿了!”他尖声宣布,他的绿眼睛仍然在闪烁,他的结实的长腿叉开着。

“你到哪了?”他的母亲问。

“到我想要去的地方,”他不耐烦地说。

“这就对了,孩子!”奥斯卡舅舅说。“在到达终点前绝不停下!这匹马叫什么?”

“它没有名字,”男孩说。“就这样没有名字下去吗?”舅舅问。

“恩——它有几个不同的名字呢。上个星期叫桑那维诺。”“桑那维诺,恩?在阿科斯特跑第一的。你怎么知道的?”“他老是跟巴塞特谈论赛马,”琼说。

舅舅发现小外甥对赛马十分熟悉,感到非常欣奇。巴塞特曾经是个勤务兵,在战争中伤了左脚,通过奥斯卡.克雷斯韦尔找到了现在的工作,他是个赛马老手。这个简直生活在赛马里的家伙。

小男孩就和这样的人在一起。

奥斯卡.克雷斯韦尔从巴塞特那儿知道到了一切。

“保罗少爷来问,我只好告诉他,老爷,”巴塞特一本正经地说,就像在谈宗教上的事情。

“他在他喜欢的马上下过注吗?”

“唔,我不想泄露这些事的,他是一个小赛马赌手,而且是个出

5 / 18