内容发布更新时间 : 2024/12/23 10:59:05星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。
_________________________________
(
3
)
_________________________________
_________________________________
(
5
)
_________________________________
_________________________________
(
7
)
_________________________________
________________________________
(
9
)
___________________________________
________________________________
(
11
)
________________________________
______________________________
2>.保险单(每错1分,共12分)
保险单中错误的地方有: (
1
)
_________________________________
_________________________________
(
4
(
6
(
8
(
10
12
(
2
)
)
)
)
)
)
(
(3)_________________________________(4)
_________________________________
(
5
)
_________________________________
(
6
)
_________________________________
(
7
)
_________________________________
(
8
)
_________________________________
(
9
)
_________________________________
(
10
)
_________________________________
(
11
)
_________________________________
(
12
)
_________________________________
【答案与解析】
1>.海运提单
海运提单由承运人、船长或代理人签发,证明已收到指定的货物,并允诺将货物运至指定目的地交付收货人的书面凭证。它具有货物收据、运输合同证明、物权凭证的作用。经审核,该海运提单缮制错误的地方有:
(1)提单号(B/L NO>.)填写错误,应将“KEETA0100935”改为“KEETA0100933”。
解析:根据已知资料可知,提单号为KEETA0100933,提单中填写错误,应予以改正。
(2)收货人(Consignee)填写错误,应将“VICTOR MACHINERY INDUSTRY CO>., LTD>. NO>.338, BA DE STREET, SHU LIN CITY, TAIBEI TEL/FAX: 886-2-26689666/26809123”改为“QINGDAO ECONOMIC TRADE INT’L CO>., LTD>. NO>.19, ZHUZHOU ROAD, QINGDAO”。
解析:提单中的收货人应填写卖方的名称和地址,并保证准确无误。
(3)通知人(Notify Party)填写错误,应将“VICTOR MACHINERY INDUSTRY CO>., LTD>. NO>.338, BA DE STREET, SHU LIN CITY, TAIBEI TEL/FAX: 886-2-26689666/26809123”改为“same as consignee”。
解析:通知人必须与信用证规定的完全一致,如信用证中未作规定,此栏可不填写,也可填写“same as consignee”。
(4)装运港(Port of Loading)填写错误,应将“QINGDAO”改为“KEELUNG”。
解析:根据相关资料可知,装运港应为台湾的一个主要港口,可填写为基隆。
(5)卸货港(Port of Discharge)应为空。
解析:已知资料中并未明确卸货港,本栏应留空不填。
(6)目的港(Port of Destination)不应为空,应在该栏中填写“QINGDAO”。
解析:根据相关资料可知,目的港为青岛,应填写在提单的目的港栏中。
(7)标记与号码,箱号与封号(Marks & Nos>. Container/Seal No)填写有误,应将“E>.T>.I QINGDAO NOS>.1-5”改为“E>.T>.I QINGDAO NOS>.1-2”。
解析:根据已知资料可知,货物的唛头为“E>.T>.I QINGDAO NOS>.1-2”,提单中描述有误,应予以修改。
(8)箱数与件数(No of Containers or Packages)填写有误,应将“5 WOODEN CASES”改为“2 WOODEN CASES”。
解析:已知资料中给出货物包装为2个木箱,而提单中的包装为5个木箱,与已知资料的规定不符。
(9)货物名称(Description of Goods)描述错误,应将“ONE COMPLETE OF SHEET CUTTER”改为“ONE COMPLETE STE OF SHEET CUTTER”。
解析:已知资料中的货物描述为“ONE COMPLETE STE OF SHEET CUTTER”,提单中应保持一致,不得有拼写上的错误。
(10)运费的支付(Payment of Freight)填写错误,应将“FREIGHT COLLECT”改为“FREIGHT PREPAID”。