第29天 文言文阅读+古诗歌阅读(六) 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/21 17:07:17星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

第29天 文言文阅读+古诗歌阅读(六)

一、文言文阅读(19分)

阅读下面的文言文,完成1~4题。

刘颖字公实,衢州西安人。绍兴二十七年进士,调溧阳主簿。时张浚留守建康,金师初.退,府索民租未入者,颖白浚言:“师旅之后,宜先抚摩,当尽蠲逋赋。”浚喜,即奏阁免,由是知之,遣其子栻与游。签判潭州。王佐为帅,负其能,盛气以临僚吏,颖约以中道,多屈而改为。及陈峒反,所擒贼多颖计策,帅上其功,曰:“签判宜居臣上。”

提举浙西常平茶盐,还淀山湖,以泄吴松江,二水禁民侵筑,毋使逼塞大流,民田赖之。就迁提刑,以洗冤泽物为任,间诣狱,察不应系者纵遣之。御史以介僻劾罢。除江西运判。..江州德化县田逃徙太半,守乞蠲税,不报。颖以见种之税均于荒莱[注],民愿耕者第减之,上供自若,而逃田尽复。

除淮东转运副使。初,水败楚州城,修补未竟,刘超欲移筑,颖入对言:“国家何苦捐百万缗为军帅幸赏地邪?”光宗从之。除户部郎中、淮东总领。务场以额钞抵赏,阴耗饷计,.二十年无知此弊者,颖究核得之,以所卖数论赏而总饷增羡,迁司农少卿、淮西总领。前主计者请自为都酿抱净息而利赢余其后稍亏反以大军钱佐之邀籴江淮回易如负贩状颖以为失王人之体遂罢之内府宣限既迫,每移供军钱以应岁输。 .

知泉州,升华文阁待制,请兴国祠以归。兴国祠满,除敷文阁待制致仕。嘉定改元,召....赴行在,进龙图阁待制、知婺州。六年,卒于家,年七十八。其在从班日,韩侂胄旧与周旋..无间,方居中用事,而颖谢绝之。常言:“士以不辱身为重。”其为少宗正,而丞相赵汝愚适归,相遇于废寺,泥雨不能伸足,但僧床立语曰:“寄谢余参政,某虽去而人才犹在朝廷,幸善待之。”颖曰:“相公人才即参政人才也,使果贤,参政之责,非宰相之忧也。”余参政,端礼也。余继相,卒于善类多所全佑,颖之助云。

(选自《宋史·刘颖传》,有删改)

[注] 荒莱:犹草莱,亦指荒地。

1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)( )

A.前主计者请自为都/酿抱净息而利赢余/其后稍亏/反以大军钱/佐之邀籴/江淮回易如

1

负贩状/颖以为失/王人之体遂罢之/

B.前主计者请自为都酿/抱净息而利赢余/其后稍亏/反以大军钱/佐之邀籴江淮/回易如负贩状/颖以为失/王人之体/遂罢之/

C.前主计者请自为都酿/抱净息而利赢余/其后稍亏/反以大军钱佐之/邀籴江淮/回易如负贩状/颖以为失王人之体/遂罢之/

D.前主计者请自为都/酿抱净息而利赢余/其后稍亏/反以大军钱/佐之邀籴/江淮回易如负贩状/颖以为失王人之体/遂罢之/

解析:选C “前主计者”为主语,意为“前任主管”,“请”是谓语动词,意为“请求”,“自为都酿”是“请”的具体内容,意为“自己设立大的酿酒作坊”,本句结构、句意完整,由此可以排除A、D两项。“以大军钱”为状语,意为“用大军的钱”,“佐”是谓语动词,“之”是宾语,意为“亏空的漏洞”,结构、句意完整,由此可以排除B项,选C项。

2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)( )

A.古代有许多官职任免升降的术语,本文中“除”是授予职务,“罢”是免除职务,“调”“迁”“移”是调动职务。

B.致仕,古代将官员退休称作“致仕”,一般致仕的年龄为七十岁,有疾患则提前。 C.年号是我国从汉武帝时期开始使用的封建王朝用来纪年的一种名号,古代帝王凡遇到大事、要事,常常要更改年号,是为“改元”。

D.行在,指天子所在的地方。天子或在京师,或外出巡行,不可预定,故言行在。 解析:选A A项,“‘调’‘迁’‘移’是调动职务”错误。文中的“移”是“挪用”的意思,与官职调动无关。

3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)( )

A.刘颖为政务实,得到上司赏识。对官员索取百姓的租税一事,刘颖提出建议,上司张浚高兴地接受了;刘颖在王佐手下任职时,他的能力得到王佐的肯定。

B.刘颖为百姓办实事。他在浙西任职时,治理湖泊,禁止百姓在重要水域筑堤,百姓的田地有了依靠;任提刑时,偷偷进入监狱放走不该被拘禁的人。

C.刘颖精明强干,尽心尽职。务场的一些做法损害国家利益,他采取一些措施,解决这个问题;他的前任主管官员的一些做法有失体统,他就停止这件事。

D.刘颖刚直不阿,为人正直。他不会刻意去巴结权贵;被贬归乡的赵汝愚交代他转告

2

接替自己做丞相的余参政,要善待朝中人才,刘颖做到了。

解析:选B B项,“任提刑时,偷偷进入监狱放走不该被拘禁的人”错误,原文是“间诣狱,察不应系者纵遣之”,其中,“间”是“时常”的意思,句子意为“时常到监狱中,审查到不应该被拘禁的人就释放他们”。

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)颖白浚言:“师旅之后,宜先抚摩,当尽蠲逋赋。”浚喜,即奏阁免。(5分)

译文:

(2)颖以见种之税均于荒莱,民愿耕者第减之,上供自若,而逃田尽复。(5分)

译文:

参考答案:(1)刘颖向张浚报告说:“战争之后,应该先进行安抚,应当把过去的欠租全部免除。”张浚很高兴,就向内阁奏报免除租税。(得分点:“师旅”“抚摩”“蠲”各1分,大意2分)

(2)刘颖把现在耕种的田地的赋税平均到荒地上,愿意耕种的百姓逐渐减少租税,对上供应像原来一样,而主人逃走的田地也全部复耕。(得分点:“见”“第”“自若”各1分,大意2分)

参考译文:

刘颖字公实,衢州西安人。绍兴二十七年进士,调任溧阳主簿。这时张浚留守建康,金国军队刚刚退走,官府追索没有交纳租税的百姓,刘颖向张浚报告说:“战争之后,应该先进行安抚,应当把过去的欠租全部免除。”张浚很高兴,就向内阁奏报免除租税,并通过这件事情了解了刘颖,让自己的儿子张栻与他交往。(刘颖)任潭州签判。王佐任帅臣,自负有才能,对下级官吏盛气凌人,刘颖用中庸之道去劝诫他,大多能使他接受并改正。等到陈峒造反,擒获贼寇多数用的是刘颖的计策,帅臣上报他的功劳,说:“签判应该居臣之上。”

提举浙西常平茶盐,还原淀山湖,以吴松江泄洪,这两个水域禁止民众侵占筑堤,不使其逼迫堵塞大的水流,民田靠它们得以保全。(刘颖)就地升任为提刑,把平反冤案、造福万

3