专题口译 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/4 23:06:33星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

专题口译 40分词汇 回扣 sales commission

1班1号友情提供

版权木有 翻版不究~~~~~ sourcing director 采购经理 Summer palace 颐和园 reach consensus 达成一致 Impressionistic 印象派的 Ferris wheel 摩天轮 Asymmetrical 不对称的 Mogao grottoes 莫高窟 Medieval 中古(世纪)的 Terracotta warrior 兵马俑 Compact community (少数民族)聚居区 Gothic 哥特式的 佛跳墙:steamed Abalone with Stark’s Fin and Maw in Broth ( 晕….佛跳墙 我跳楼)

油腻 greasy 高汤 broth 佳肴 delicacy 卤,腌 to marinate

中华老字号 China time—honored brand 追朔到 to trace back to 酥油茶 buttered tea 酥脆的 crispy 烹饪佳肴 cuisine

CISMEF 中博会(中国中小企业博览会) CAEXPO 中国—东盟博览会 ASEAN 东盟

Biennial 两年一次的 SME 中小企业 MOFCOM 商务部 FTA 自由贸易区

pillar product 主导产品

resources exhaustion 资源枯竭 vicious competition 恶性竞争 local protectionism 地方保护主义

提货单 bill of lading

随行就市 to be subject to market fluctuation 违约 breach of contract 折中 to compromise 让步 concession 还盘 counteroffer 询盘 inquiry

Canton Fair 广交会 price-performance ratio 性价比 lead time 制造周期 floor offer 最低报价 cost price 成本价 inventory/stock 库存 price ceiling 价格上限 OEM 代工生产

清洁发动机 clean engine 领事馆 consulate

新兴产业 emerging industry 孵化器 incubator

知识产权 intellectual property right 山寨产品 knock—off product 景观设计 landscape design 氮氧化物 NOx 颗粒物 particles 专利 patent

深圳高新区 SHIP(Shenzhen Hi—tech Industrial Park

风险投资 venture capital

大片 blockbuster 机械产品 machinery

医疗器械 medical apparatus 光学产品 optical products

发展观 outlook on development 历史沉淀 historical heritage 导师制 mentoring system

先到先得 first come first served 推介会 promotion session 简短描述 snapshot

Academics 学者

co-educational 男女同校的

counterpart 地位对等的人物,同行 crammed learning 填鸭式学习 to draw on sth 利用 汲取 ideology 意识形态

ivory tower 象牙塔 methodology 方法论

approach (…..意思多了去了 不知道他想表达神马 难道就是上面的那个意思?) meticulous 注重细节的 unquote 反引号 trajectory 轨迹

Academia 学术界

Appropriation 拨款 挪用 Blind alley 死胡同 Contention 争论 论点 Grant (政府)拨款 Infiltration 渗透固有的 Intrinsic 内在的 Intricate 错综复杂的

Misrepresentation 歪曲 误传 Moderator 主持人

To nurture 培训 培育 Oversight 疏忽

Peer review 同业互察 Plagiarism 剽窃 抄袭 To quest 追求 探索 Shoddy 伪造的 Tenure 长期聘用 Thrust 推力

Tuition waiver 学费减免 Resourceful 足智多谋

Aborigine (澳大利亚)土著居民 Commemorate 纪念 Conversion 皈依 Dietetic 营养学 Hyde park 海德公园 High-toned 上流社会 Indigenous 当地的

Overthrow 推翻(统治) 旗袍 cheongsam

文房四宝 four treasures of study 流派 genre 釉 glaze 砚 ink stone 窑 kiln

草药 medicinal herb 毛笔 writing brush

公务员 civil servant

电子政务 E--government

外商直接投资 foreign direct investment (FDI)

睦邻友好 good—neighborly and friendly relation

外包 outsourcing 决议 resolution

战略部署 strategic plan 台湾海峡 the Taiwan Straits

和平共处五项原则 The Five Principles Of Peaceful Coexistence

前所未有的 unprecedented

Bureaucratic 官僚主义 Compatriot 同胞

Hegemonism 霸权主义

Internet censorship “和谐掉了”。。。 Protocol department 礼宾司 Sovereignty 主权

The commonwealth 英联邦 Turmoil 动荡

针灸 acupuncture 糖尿病diabetes 痢疾diarrhea

高血压High blood pressure

量血压To take sb’s blood pressure 失眠Insomnia sleepless 肺炎pneumonia 病房ward

流鼻涕Runny nose

Blood circulation 血液循环 Cataract 白内障 Chronic 慢性的

Consulting room 诊室 Hemorrhage 脑出血

Periarthritis of shoulders 肩周炎 Rabies 狂犬病 Stroke 中风 Swell 肿大 Tumor 肿瘤