内容发布更新时间 : 2024/11/5 22:45:03星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。
课后翻译
(1)“你受到过老师表扬吗?” “受到过。” “怎么会受到表扬的?”
“因为考试成绩好,所以受到了表扬。” “你挨过老师的批评吗?”
“挨过。二年级的时候,我上课老是迟到,挨了批评。” “你跟同学吵过架吗?” “吵过,不过第二天就好了。” “你跟谁关系最好?” “跟小张。” (2)“马老师很爱学生吧。”
“是呀,所以马老师得到了学生们的尊敬。” “马老师放纵学生吗?”
“不,上次我说话措辞粗鲁,受到了马老师的严厉批评。” (3)“昨天我可倒霉了。” “怎么啦?”
“我受朋友之托去买生日礼物。刚要上车,被后面的人推倒在地上。” “上海交通拥挤,不注意会出大事的。” (4)“我想现在去图书馆。”
“说起图书馆,小张,前天你借的那本书借我看一下好吗?” “对不起,我已经还掉了。”
“什么时候还的?”“昨天刚还掉。”
“是嘛,那我现在就去图书馆,也许还能借到吧。“
- 17 -
第十課 春休み
一、次の1から10までの漢字に振り仮名を付けなさい。
1.盆栽( ) 2.植物( ) 3.賛成( ) 4.提案( ) 5.計画( ) 6.衝突( ) 7.交差点( ) 8.高級( ) 9.景色( ) 10.前線( )
二、次の1から5までの言葉に振り仮名と中国語の意味を書きなさい。 1.異なる 振り仮名:(
)意味:____ 2.渡る 振り仮名:( )意味:____ 3.轢く 振り仮名:( )意味:____ 4.確か 振り仮名:( )意味:____ 5.勧める
振り仮名:(
)意味:____
三、次の1から5までの外来語に中国語の意味を書きなさい。
1. カメラ( ) 2.トラック( ) 3.フィルム( 4.カラー( ) 5.トロリーバス( )
四、次の文を中国語に訳しなさい。 1.我买了老师推荐的那本书。
________________________________ 。 2.考试马上就要来临了,可是才复习了一半。
__________________ 。 3.昨天学校附近的银行被盗了。
__________________ 。 4.最近他总出去玩。
___________________ 。 5.在老师的指导下做毕业论文。
。 6.正要出去的时候,朋友来了。
。 7.为了不迟到,提前出发。
。 8.只要地铁建成了,交通事故也许会有所减少吧。
。
- 18 -
) 第十一課 本を借りる
一、次の1から10までの漢字に振り仮名を付けなさい。
1.読書( ) 2.発表会( ) 3.視点( ) 4.感想文( ) 5.数日( ) 6.学生証( ) 7.日付( ) 8.文学( ) 9.発想( ) 10.作家( )
二、次の1から6までの言葉に振り仮名と中国語の意味を書きなさい。 1.関わり 振り仮名:(
)意味:____ 2.返す 振り仮名:( )意味:____ 3.借りる 振り仮名:( )意味:____ 4.譲る 振り仮名:( )意味:____ 5.広げる 振り仮名:( )意味:____ 6.暇つぶし
振り仮名:(
)意味:____
三、次の1から3までの外来語に中国語の意味を書きなさい。
1. マンガ( ) 2.メディア( ) 3.サイン( 四、以下の中国語の意味によって、次の文を完成しなさい。 1.现在正在吃饭:私はご飯を食べて 。 2.我好像有些感冒:風邪を引いている 。 3.希望大家了解中国文化对日本文化的影响:
日本文化にたいする中国文化の影響を皆さんに知って 。 4.一般认为鲁迅的文章是不好读的:
魯迅の文章はとても分かりにくい 。 5.既有老人,也有孩子:老人 、子供もいます。
五、次の文を中国語に訳しなさい。 1.田中老师正在听音乐。
________________________________ 。 2.好高兴,感觉像是在做梦。
__________________ 。 3.像我这样的穷人是买不起的。
__________________ 。 4.这个会议室能装下1000人。
___________________ 。 5.实在太累了,坐在椅子上就睡着了。
。 6.人说起来可真是看不透啊!
。
- 19 -
) 课后翻译
(1)“小王,你的学习报告写完了吗?”
“还没呢。我正在收集资料。小张,你呢?”
“我正在写。不过,看来到完成好像还要花相当长的时间。
可是,下周二之前要交的吧?不快点写就来不及了。” “是的,用日语写很难哪。” “不过倒也是次学习。”
(2)“山本,在日本学汉语的人似乎不少。”
“是的,有的人是是因为感兴趣才学的, 也有的人是为了来中国旅游时不至为难而学的。” (3)“日本式的思维,是怎么一回事?这大概很难吧。” “当然,没有和日本人一起生活过,似乎是做不到的。”
- 20 -