单证模拟操作训练

内容发布更新时间 : 2024/5/6 10:12:37星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关制单资料,填制集装箱海运提单中(1)至(15)项内容,海洋运输货物保险单中(1)至(5)项内容。

Irrevocable documentary credit Number: LC123-258866 Date: August 24,2003

Date and place of expiry : October 30, 2003, Qingdao, China Advising bank: Bank of China

Beneficiary: China XYZ import and export corp. Applicant: UVW corporation.

Total amount: USD9000 (SAY US DOLLARS NINE THOUSAND ONLY) Shipment from: Qingdao China To: Osaka Japan

At the latest: October 15, 2003

Description of goods: 100% Cotton Towel as per S/C No. CH200 Total quantity: 8000 pieces packing: 800 Cartons Total gross weight: 20000 KGS Total measurement: 30CBM Price term: CIF Osaka Following documents required:

+Signed commercial invoice in three copies.

+Full set of clean on board ocean bill of lading made out to order and endorsed in blank and marked ―freight prepaid‖ and notify applicant.

+Insurance policy for 110 PCT of the invoice value covering the Institute Cargo Clauses (A), the Institute War Clauses.

Ocean Vessel: ―Golden Star‖ Voy. No.: 018E Container No GSTU3156712/20’

Marks & Nos : ITOCHU OSAKA NO.1-800 Laden on board the vessel : October 14,2003 B/L date: October 14,2003 B/L signed by BBB shipping agency Carrier: AAA Shipping Co.

_______________________________________ Shipper B/L NO. (1)

Consignee (2)

Notify Party (3) AAA Shipping Co. Pre-carriage by Place of Receipt Bill of Lading Ocean Vessel Voy. No. Port of Loading (4) (5) Port of Discharge Place of Delivery (6) Container Seal No. No. of Containers Kinds of Packages; Description Gross Weight Measurement No. Marks & Nos. or P kgs of Goods kgs (7) (8) (9) (10) (11) TOTAL NUMBER OF SAY ONE CONTAINER ONLY CONTAINER OR PACKAGES (IN WORD) Freight & Charge (12) Ex. Rate. Prepaid at Total Prepaid Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect Payable at Place and date of lssue(13) No. of Original B(s)/L Signed for Carrier, (14) (15) LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE

( TERMS PLEASE FIND ON BACK OF ORIGINAL B/L)

中 保 财 产 保 险 有 限 公 司 The people’s insurance (Property) Company of China, Ltd.

发票号码 保险单号次 Invoice No. Policy No.

海 洋 货 物 运 输 保 险 单

MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY

被保险人: (1) Insured:.................................................................................

中保财产保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。

This policy of Insurance witness that The People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd.(hereinafter called ―The Company‖), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.

保险货物项目 Description of Goods 包装 单位 数量 Packing Unit Quantity 保险金额 Amount Insured (2) 800 Cartons (3) 承保险别 货物标记 Conditions Marks of Goods (4)

总保险金额: Total Amount Insured:..................................................................... 保费 as agreed 载运工具 开航日期 Premium.......................Per conveyance S.S..........Slg. On or abt................. 起运港 目的港 From.....................................To...........................................

所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有 2 份正本)及有关文件。如一份已用于索赔,其余正本则自动失效。

In the event of loss or damage which may result in a claim under this Policy, immediate notice must be

given to the Company’s agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in Original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company, if one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.

中保财产保险有限公司

THE PEOPLE’S INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD. 赔偿地点 Osaka, Japan Claim payable at........................................... 日期 (5) 在 Qingdao, China Date....................at.............................. 地址

Address:

单证操作模拟实训练习(十四)

1.我国上海工艺品进出口公司向日本丽智贸易公司出口真丝手绢2400件,每件20美元CIF东京,日本东京银行于2001年5月12日开出不可撤销信用证,证号为01-33498,上海工艺品进

出口公司于2001年5月25日装运,请根据上面内容填制一张即期汇票.

2.根据下面给出的条件填制汇票:

开证行:NANYANG COMMERCIAL BANK LTD., HONGKONG 开证人:SHARP, TRADING CO.,HONGKONG 受益人:GUANGDONG LIGHT IND. I/E CORP. 信用证号码:0106305

开证日期:2003年5月18日 信用证金额:USD88536.00 付款时间:即期

3.买方ABC TRADING,NO.180 MOSQUE ROAD, GORAKANA, SRI LANKA 向卖方GUANGDONG TIXTILES IMP&EXP.GRANDTON TRADING CO.,LET.7F, GUANGDONG TEXTILES MANSION, 168XIAO BEI ROAD,GRANGZHOU, CHINA发来电文,卖方当天收到电文并自制销货确认书,请根据如下电文填写销货确认书.

OCT.15,2003

Dear sirs:

Thanks for your Acceptance of OCT,12,2003 and hereby we pleased to send you our sales confirmation no. GD-2003-7885 for your singing, please.

100% COTTON PLACE MAT 5000PCS GBP0.40/PC CIF COLOMBO 100% COTTON TABLE CLOTH 1000PCS GBP1.80PC CIF COLOMBO 100% COTTON APRON 4000PCS GBP0.60/PC CIF COLOMBO Packing : 10pcs in a carton Terms: As usual

We hope that the goods will be shipped not later than DEC.30,2003 and we ensure L/C will reach you before NOV.15,2003

Yours Faithfully

单证操作模拟练习(十五)

请根据给出的信用证及合同制作全套议付单据

练习一 1. 合同

SALES CONFIRMATION

S/C NO.: JH – FLSSC06 DATE: April 1st 2004

The Seller: SILVER SAND TRADING CORP. ADDRESS:

6TH FLOOR, JINDU BUILDING, 135

WUXING ROAD, GUANGZHOU, P. R. CHINA

THE BUYER: F. L. SMIDTH & CO. Address: Item No. Commodity & Specifications YE803 26’ TE600 24’ Unit 77, VIGERSLEV ALLE, DK – 2600 VALBY, COPENHAGEN, DENMARK Quantity Unit Price (US $) Amount (US $) 1 2 FOREVER BRAND BICYCLE SET SET 600 600 CIFC5% COPENHAGEN 66.00 71.00 TOTAL 39600.00 42600.00 82200.00 TOTAL CONTRACT VALUE SAY US DOLLARS EIGHTY TWO THOUSAND AND TWO HUNDRED ONLY PACKING: TO BE PACKED IN CARTONS OF ONE SET EACH, TOTAL 1200 CARTONS

PORT OF LOADING

& DESTINATION: FROM GUANGZHOU CHINA TO COPENHAGEN, DENMARK.

SHIPMENT: TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF MAY 31, 2001 WITH

PARTIAL SHIPMENT AND TRANSHIPMENT ALLOWED

PAYMENT: THE BUYER SHALL OPEN THOUGH A BANK ACCEPTABLE TO

THE SELLER AN IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT PAAB LE AT 30 DAYS SIGHT WHICH SHOULD REACH THE SELLER BY THE END OF APRIL 25, 2001 AND REMAIN VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT.

INSURANCE: THE SELLER SHALL COVER INSURANCE ANAINST ALL RISKS

AND WAR RISK FOR 110% OF THE TOTAL INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO CLAUSES OF THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA DATED 1/1/1981.

CONFIRMED BY:

THE BUYER THE SELLER

SILVER SAND TRADING CORP. F.L. SMIDTH & CO. COPENHAGEN, DENMARK MANAGER MANAGER (signature) (signature) REMARKS:

1. The buyer shall have the covering letter of credit which should reach the Seller 30 days

before shipment. Failing to do this the Seller reserves the right to rescind without further notice, or to regard as still valid whole or any part of this contract not fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for losses thus sustained, if any.

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4 ceshi