新建
上传
首页
助手
最?/div>
资料?/div>
工具

第四部分

 

部编版七年级下册?/p>

2016

版)课内文言文梳?/p>

 

孙权劝学

 

?/p>

参考译?/p>

?/p>

 

当初,孙权对吕蒙说:

“你现在当权管事了,不可不学?/p>

!

”吕蒙以军中事务

多来推辞。孙权说?/p>

“我难道想要你钻研经书当博土吗?只应当粗略地阅读,了

解历史罢了。你说事务多,比起我来怎么样?我经常读书,自以为大有益处?/p>

?/p>

吕蒙于是开始学习?/p>

到了鲁肃经过寻阳的时候,

鲁肃和吕蒙论议,

十分惊奇地说?/p>

“以你现在的オ干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙?/p>

!

”吕蒙说?/p>

“士?/p>

三日,就要重新拭目相看,长兄知道这件事怎么这么晚呢

!

”鲁肃于是叩拜吕?/p>

的母亲,与吕蒙结为朋友,然后分别了?/p>

 

【课下注解?/p>

 

〔但〕只,只?/p>

 

〔涉猎〕粗略地阅读?/p>

 

〔见往事〕了解历史。见,了解。往

事,指历史?/p>

 

〔及〕到,等到?/p>

 

〔才略〕才干和谋略?/p>

 

〔卿〕古代君对臣的爱称。朋友、夫

妇间也以“卿”为爱称?/p>

 

〔非复〕不再是?/p>

 

〔吴下〕指吴县,今江苏苏州?/p>

 

〔当涂〕当道,当权?/p>

 

〔辞〕推托?/p>

 

〔阿蒙?/p>

吕蒙的小名?/p>

阿,

名词词头?/p>

 

〔务〕事务?/p>

 

〔更〕重新?/p>

 

〔孤〕古时王侯的自称?/p>

 

〔刮目相待〕拭目相看,用新的眼?/p>

看待。刮,擦拭?/p>

 

〔治经〕研究儒家经典?/p>

 

〔大兄〕长兄,这里是对朋友辈的?/p>

称?/p>

 

〔见事〕知晓事?/p>

 

【重点句子翻译?/p>

 

1

.卿今当涂掌事,不可不学?/p>

 

你现在当权掌管政事了,不可以不学习!

 

2

.卿言多务,孰若孤?/p>

 

你说

(

?/p>

)

事务繁忙,谁比得上我

(

的事务多

)

呢?

 

3

.卿今者才略,非复吴下阿蒙?/p>

 

你现在的才干和谋略,不再是当年吴县的那个阿蒙了!

 

4

.孤岂欲卿治经为博士邪!

 

我难道想要你研究儒家经典成为专掌经学传授的学官吗?/p>

 

5

.但当涉猎,见往事耳?/p>

 

只是应当粗略地阅?/p>

(

或:浏览群书

)

,了解历史罢了?/p>

 

6

.士别三日,即更刮目相待?/p>

 

有抱负的人分别多日,就要重新用新的眼光看待?/p>

 

7

.大兄何见事之晚乎!

 

长兄为什么知晓事情这么晚啊!

 

8

.蒙辞以军中多务?/p>

 

Ͼλ
新建
上传
首页
助手
最?/div>
资料?/div>
工具

第四部分

 

部编版七年级下册?/p>

2016

版)课内文言文梳?/p>

 

孙权劝学

 

?/p>

参考译?/p>

?/p>

 

当初,孙权对吕蒙说:

“你现在当权管事了,不可不学?/p>

!

”吕蒙以军中事务

多来推辞。孙权说?/p>

“我难道想要你钻研经书当博土吗?只应当粗略地阅读,了

解历史罢了。你说事务多,比起我来怎么样?我经常读书,自以为大有益处?/p>

?/p>

吕蒙于是开始学习?/p>

到了鲁肃经过寻阳的时候,

鲁肃和吕蒙论议,

十分惊奇地说?/p>

“以你现在的オ干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙?/p>

!

”吕蒙说?/p>

“士?/p>

三日,就要重新拭目相看,长兄知道这件事怎么这么晚呢

!

”鲁肃于是叩拜吕?/p>

的母亲,与吕蒙结为朋友,然后分别了?/p>

 

【课下注解?/p>

 

〔但〕只,只?/p>

 

〔涉猎〕粗略地阅读?/p>

 

〔见往事〕了解历史。见,了解。往

事,指历史?/p>

 

〔及〕到,等到?/p>

 

〔才略〕才干和谋略?/p>

 

〔卿〕古代君对臣的爱称。朋友、夫

妇间也以“卿”为爱称?/p>

 

〔非复〕不再是?/p>

 

〔吴下〕指吴县,今江苏苏州?/p>

 

〔当涂〕当道,当权?/p>

 

〔辞〕推托?/p>

 

〔阿蒙?/p>

吕蒙的小名?/p>

阿,

名词词头?/p>

 

〔务〕事务?/p>

 

〔更〕重新?/p>

 

〔孤〕古时王侯的自称?/p>

 

〔刮目相待〕拭目相看,用新的眼?/p>

看待。刮,擦拭?/p>

 

〔治经〕研究儒家经典?/p>

 

〔大兄〕长兄,这里是对朋友辈的?/p>

称?/p>

 

〔见事〕知晓事?/p>

 

【重点句子翻译?/p>

 

1

.卿今当涂掌事,不可不学?/p>

 

你现在当权掌管政事了,不可以不学习!

 

2

.卿言多务,孰若孤?/p>

 

你说

(

?/p>

)

事务繁忙,谁比得上我

(

的事务多

)

呢?

 

3

.卿今者才略,非复吴下阿蒙?/p>

 

你现在的才干和谋略,不再是当年吴县的那个阿蒙了!

 

4

.孤岂欲卿治经为博士邪!

 

我难道想要你研究儒家经典成为专掌经学传授的学官吗?/p>

 

5

.但当涉猎,见往事耳?/p>

 

只是应当粗略地阅?/p>

(

或:浏览群书

)

,了解历史罢了?/p>

 

6

.士别三日,即更刮目相待?/p>

 

有抱负的人分别多日,就要重新用新的眼光看待?/p>

 

7

.大兄何见事之晚乎!

 

长兄为什么知晓事情这么晚啊!

 

8

.蒙辞以军中多务?/p>

 

">
新建
上传
首页
助手
最?/div>
资料?/div>
工具

第四部分

 

部编版七年级下册?/p>

2016

版)课内文言文梳?/p>

 

孙权劝学

 

?/p>

参考译?/p>

?/p>

 

当初,孙权对吕蒙说:

“你现在当权管事了,不可不学?/p>

!

”吕蒙以军中事务

多来推辞。孙权说?/p>

“我难道想要你钻研经书当博土吗?只应当粗略地阅读,了

解历史罢了。你说事务多,比起我来怎么样?我经常读书,自以为大有益处?/p>

?/p>

吕蒙于是开始学习?/p>

到了鲁肃经过寻阳的时候,

鲁肃和吕蒙论议,

十分惊奇地说?/p>

“以你现在的オ干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙?/p>

!

”吕蒙说?/p>

“士?/p>

三日,就要重新拭目相看,长兄知道这件事怎么这么晚呢

!

”鲁肃于是叩拜吕?/p>

的母亲,与吕蒙结为朋友,然后分别了?/p>

 

【课下注解?/p>

 

〔但〕只,只?/p>

 

〔涉猎〕粗略地阅读?/p>

 

〔见往事〕了解历史。见,了解。往

事,指历史?/p>

 

〔及〕到,等到?/p>

 

〔才略〕才干和谋略?/p>

 

〔卿〕古代君对臣的爱称。朋友、夫

妇间也以“卿”为爱称?/p>

 

〔非复〕不再是?/p>

 

〔吴下〕指吴县,今江苏苏州?/p>

 

〔当涂〕当道,当权?/p>

 

〔辞〕推托?/p>

 

〔阿蒙?/p>

吕蒙的小名?/p>

阿,

名词词头?/p>

 

〔务〕事务?/p>

 

〔更〕重新?/p>

 

〔孤〕古时王侯的自称?/p>

 

〔刮目相待〕拭目相看,用新的眼?/p>

看待。刮,擦拭?/p>

 

〔治经〕研究儒家经典?/p>

 

〔大兄〕长兄,这里是对朋友辈的?/p>

称?/p>

 

〔见事〕知晓事?/p>

 

【重点句子翻译?/p>

 

1

.卿今当涂掌事,不可不学?/p>

 

你现在当权掌管政事了,不可以不学习!

 

2

.卿言多务,孰若孤?/p>

 

你说

(

?/p>

)

事务繁忙,谁比得上我

(

的事务多

)

呢?

 

3

.卿今者才略,非复吴下阿蒙?/p>

 

你现在的才干和谋略,不再是当年吴县的那个阿蒙了!

 

4

.孤岂欲卿治经为博士邪!

 

我难道想要你研究儒家经典成为专掌经学传授的学官吗?/p>

 

5

.但当涉猎,见往事耳?/p>

 

只是应当粗略地阅?/p>

(

或:浏览群书

)

,了解历史罢了?/p>

 

6

.士别三日,即更刮目相待?/p>

 

有抱负的人分别多日,就要重新用新的眼光看待?/p>

 

7

.大兄何见事之晚乎!

 

长兄为什么知晓事情这么晚啊!

 

8

.蒙辞以军中多务?/p>

 

Ͼλ">
Ͼλ
Ŀ

部编版七年级语文下册文言文翻译及课本注释 - 百度文库
新建
上传
首页
助手
最?/div>
资料?/div>
工具

第四部分

 

部编版七年级下册?/p>

2016

版)课内文言文梳?/p>

 

孙权劝学

 

?/p>

参考译?/p>

?/p>

 

当初,孙权对吕蒙说:

“你现在当权管事了,不可不学?/p>

!

”吕蒙以军中事务

多来推辞。孙权说?/p>

“我难道想要你钻研经书当博土吗?只应当粗略地阅读,了

解历史罢了。你说事务多,比起我来怎么样?我经常读书,自以为大有益处?/p>

?/p>

吕蒙于是开始学习?/p>

到了鲁肃经过寻阳的时候,

鲁肃和吕蒙论议,

十分惊奇地说?/p>

“以你现在的オ干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙?/p>

!

”吕蒙说?/p>

“士?/p>

三日,就要重新拭目相看,长兄知道这件事怎么这么晚呢

!

”鲁肃于是叩拜吕?/p>

的母亲,与吕蒙结为朋友,然后分别了?/p>

 

【课下注解?/p>

 

〔但〕只,只?/p>

 

〔涉猎〕粗略地阅读?/p>

 

〔见往事〕了解历史。见,了解。往

事,指历史?/p>

 

〔及〕到,等到?/p>

 

〔才略〕才干和谋略?/p>

 

〔卿〕古代君对臣的爱称。朋友、夫

妇间也以“卿”为爱称?/p>

 

〔非复〕不再是?/p>

 

〔吴下〕指吴县,今江苏苏州?/p>

 

〔当涂〕当道,当权?/p>

 

〔辞〕推托?/p>

 

〔阿蒙?/p>

吕蒙的小名?/p>

阿,

名词词头?/p>

 

〔务〕事务?/p>

 

〔更〕重新?/p>

 

〔孤〕古时王侯的自称?/p>

 

〔刮目相待〕拭目相看,用新的眼?/p>

看待。刮,擦拭?/p>

 

〔治经〕研究儒家经典?/p>

 

〔大兄〕长兄,这里是对朋友辈的?/p>

称?/p>

 

〔见事〕知晓事?/p>

 

【重点句子翻译?/p>

 

1

.卿今当涂掌事,不可不学?/p>

 

你现在当权掌管政事了,不可以不学习!

 

2

.卿言多务,孰若孤?/p>

 

你说

(

?/p>

)

事务繁忙,谁比得上我

(

的事务多

)

呢?

 

3

.卿今者才略,非复吴下阿蒙?/p>

 

你现在的才干和谋略,不再是当年吴县的那个阿蒙了!

 

4

.孤岂欲卿治经为博士邪!

 

我难道想要你研究儒家经典成为专掌经学传授的学官吗?/p>

 

5

.但当涉猎,见往事耳?/p>

 

只是应当粗略地阅?/p>

(

或:浏览群书

)

,了解历史罢了?/p>

 

6

.士别三日,即更刮目相待?/p>

 

有抱负的人分别多日,就要重新用新的眼光看待?/p>

 

7

.大兄何见事之晚乎!

 

长兄为什么知晓事情这么晚啊!

 

8

.蒙辞以军中多务?/p>

 



ļ׺.doc޸Ϊ.docĶ

  • ĩ
  • ԤִҪ⼰
  • ʡУ2018-2019ѧĩģԾ+(8ģ
  • пӢ﷨ϰ--ʽ
  • ʳƷӼ취2017£
  • ʳƷӼ취2017£
  • ˮѧ1
  • LTE߲KPIָŻ꣩ - ͼ
  • ʡVB⼰
  • ոߵȽѧ7¿ճ̱̳ļ

վ

԰ Ͼλ
ϵͷ779662525#qq.com(#滻Ϊ@) ICP20003344-4